飛哥與小佛 Wiki
Advertisement
咕嘰咕嘰咕
GitcheeGitcheeGoo
飛哥與小佛咚咚的歌曲
專輯: 《飛哥與小佛原聲帶》
音樂類型: 流行
長度: 0:43
飛哥與小佛咚咚年表
上一個: "海灘派對" (小佛)
當前: 咕嘰咕嘰咕
下一個: "In the Mall" (飛哥)
"Ferb Tango" (小佛)
"他們是魔鬼" (凱蒂絲)
"飛哥,向前衝" (伊莎貝拉)
影片
Phineas_and_the_Ferb【飛哥與小佛】MV_估嘰咕嘰咕

咕嘰咕嘰咕》(Gitchee Gitchee Goo)是由一片歌星飛哥與小佛咚咚演唱的歌曲。首次於《流行之星》出現。

完整版首次收錄於《飛哥與小佛原聲帶》,延長版首次於《飛哥與小佛十大最佳金曲》中出現,排名第一。

歌詞[]

台灣配音版本[]

《流行之星》版本,第一次[]

飛哥:各位先生女士,合音辣妹!我是飛哥,這是小佛,帶來我們歌曲。

Bow, chicka, bow-wow!
合音辣妹:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
合音辣妹:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
合唱:永遠不停止
咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

飛哥:我說,Bow, chicka, bow-wow!
合音辣妹:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
合音辣妹:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
合唱:永遠不停止
咕嘰咕嘰咕 就是我愛你
飛哥:我說,Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲!

凱蒂絲:等一下,你在做什麼?
飛哥:在cue你啊。
凱蒂絲:你的單曲怎麼大家都會?
飛哥:很辛苦,我花了快一個早上,打了半打電話。如果你也想跟我們一起......
凱蒂絲:夠了!我要跟媽說!
飛哥:好啊,說什麼?
凱蒂絲:說......我就是要說!

合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

《流行之星》版本,第二次[]

飛哥:嘿、凱蒂絲,你還是第一百位參賽者喔。要不要上來幫我們啊?

Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
凱蒂絲:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
凱蒂絲:永遠不停止
合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

飛哥:我說,Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
凱蒂絲:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
凱蒂絲:永遠不停止

合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你
咕嘰咕嘰咕 就是我愛你
咕嘰咕嘰咕 就是我愛你,baby, baby, baby
小佛:Baby, baby, baby, baby
合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

加長版[]

飛哥:各位先生女士,合音辣妹!我是飛哥,他是小佛,帶來我們歌曲。

Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
凱蒂絲:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
凱蒂絲:永遠不停止
合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

飛哥:我寶貝有她說話的方式
每當她甜言又蜜語
我的世界她是唯一明星
縱然我從來沒有說清晰

我知道一切很模糊
也希望她對我坦白直接
但我信心從未失去
凱蒂絲/合音:(失去)
飛哥:只要慢慢聽她解釋
合唱:這也是我意思

飛哥:Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
合音:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
凱蒂絲:永遠不停止
合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

飛哥:卻又不知怎麼做
凱蒂絲/合音:又不知怎麼做
飛哥:現在已經很清楚
凱蒂絲/合音:現在已經清楚
飛哥:我只要說我愛你
合音:只要說我愛你
飛哥:她會說 咕嘰咕嘰我也是
凱蒂絲/合音:咕嘰咕嘰我也是
飛哥:她會說 咕嘰咕嘰我也是
凱蒂絲/合音:咕嘰咕嘰我也是
飛哥:不需要任何字典

飛哥:Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
合音:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
凱蒂絲:永遠不停止
合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

飛哥:我說,Bow, chicka, bow-wow!
凱蒂絲:他對我這麼說
飛哥:Mow-mow-mow!
合音:我的心在狂跳
飛哥:Chicka-chicka, choo wap!
凱蒂絲:永遠不停止

合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你
咕嘰咕嘰咕 就是我愛你
咕嘰咕嘰咕 就是我愛你
baby, baby, baby
小佛:Baby, baby, baby, baby
合唱:咕嘰咕嘰咕 就是我愛你

背景資訊[]

  • 《咕嘰咕嘰咕》、《今天會是好日子》和《鴨嘴獸泰瑞》是本節目最先寫好的幾首歌。
  • 迪士尼的高層聽到這首歌之後,他們要求製作人Dan Povenmire和Jeff "Swampy" Marsh為每一集都寫歌。
  • 這是第一首飛哥和凱蒂絲唱的歌。
  • 飛哥一開始在寫歌的時候歌詞寫的是"chicka chicka choo wah",但後來歌曲表演時改成"chicka chicka choo wap",使這句跟下一句「永遠不停止」(Never gonna stop)押韻。
  • 這首歌經常性地在本作中成為電梯音樂。飛哥與小佛的一片歌星清單上就包含了電梯音樂這項。
  • 台灣配音版本中,《流行之星》飛哥的部分由配音員林暐恆配唱,《飛哥與小佛十大最佳金曲》中,主歌部分則由文德音樂工作室重新配唱。
    • 台灣配音版本中,第二季之後除了《飛哥與小佛電影版:凱蒂絲對抗宇宙》有中文配唱,其餘歌曲全數使用英文原聲。因此《咕嘰咕嘰咕》是少數台灣配音版本中有中文配唱的第二季歌曲。

作曲[]

  • Jon Colton Barry
  • Jeff "Swampy" Marsh
  • Dan Povenmire
前一個:
Audition Melody
歌曲 下一個:
邪惡主題曲


- - 歌曲
Advertisement