飛哥與小佛 Wiki
Advertisement


"他们是魔鬼"
凯蒂丝歌曲
专辑: 飞哥与小佛原声带
音乐类型: 蓝调摇滚、硬式摇滚
长度: 1:49
凯蒂丝年表
上一个: "咕叽咕叽咕"
当前: "他们是魔鬼"
下一个: "逮到你"
影片

《他们是魔鬼》(E.V.I.L. B.O.Y.S.)出自《太阳马戏团》,由凯蒂丝演唱(因接近野生防风草过敏导致声音变粗)。歌曲中她试图告诉妈妈飞哥和小佛在后院建了马戏团。在歌词中,她提及了其他飞哥与小佛的发明。

歌词[]

台湾配音版本[]

凯蒂丝:妈!
琳达:凯蒂丝,你是不是又靠近野生防风草了?
凯蒂丝:是啊,你一定要看看飞哥跟小佛做的好事。
琳达:又怎么了?

凯蒂丝:那些男生一天到晚在搞怪
我超想哭的
因为每次在你到家之前
怪事神奇消失

他们是魔鬼
他们会在你到家前把混乱都清理好
薇薇安:太感人了,凯蒂丝,太感人了
凯蒂丝:他们是魔鬼
让我拼音给你听,妈
m-o 魔,g-u-i 鬼

建造了云霄飞车
还在后院盖沙滩
把牛群载到街上
交通秩序一团糟

去博物馆参观
他们带我回到过去
做了五十呎树屋机器人
你还是啥没看见

他们是魔鬼
那狡猾诡计无端端使我心情沮丧
他们是魔鬼
跟著我唱!
m-o 魔,g-u-i 鬼

你以为他们乖
但妈妈听我说
他们两个人就是不折不扣
可怕的魔鬼
让我觉得脑袋快要爆炸快受不了
觉得非常难过

他们是魔鬼
大家一起
m-o 魔,g-u-i 鬼
这就是我要说的
m-o 魔,g-u-i 鬼
没错 他们是恶魔小鬼头

英文版本[]

Candace: Psst. Mom.
凯蒂丝:妈!
Linda: Candace, have you been near the wild parsnips again?
琳达:凯蒂丝,你是不是又靠近野生防风草了?
Candace: Yes, but you got to see what Phineas and Ferb are doing.
凯蒂丝:是啊,你一定要看看飞哥跟小佛做的好事。
Linda: What is it now?
琳达:又怎么了?

Candace: Those boys are always up to something
凯蒂丝:那些男生一天到晚在搞怪
And it's bringing me to tears,
我超想哭的
'Cause just before you get home
因为每次在你到家之前
It always just magically disappears.
怪事神奇消失

Those boys are evil.
那些男生超邪恶
But before you get home, they somehow always clean up the mess.
在你到家之前 他们不知为何都能收拾好
Vivian: Testify, Candace, testify!
薇薇安:证明自己!凯蒂丝!证明自己!
Candace: Those boys are evil,
凯蒂丝:那些男生超邪恶
Let me spell it out for you, Mom.
让我拼给你听 妈
E-V-I-L B-O-Y-S.

They built a roller coaster,
他们盖了云霄飞车
And a beach in the backyard.
还在后院盖沙滩
Drove cattle through the city
把牛群赶到城市里
And messed up the boulevard.
让街上秩序一团糟
They took me back in time
我们去博物馆时
When we went to that museum.
他们带我回到过去
They built fifty foot tree-house robots,
他们盖了五十呎树屋机器人
But still you didn't see 'em.
你还是没看到

Those boys are evil.
那些男生超邪恶
Their crazy shenanigans cause me all kinds of distress.
他们疯狂的诡计让我痛苦不堪
Those boys are evil.
那些男生超邪恶
Sing it with me,
跟我一起唱
E-V-I-L B-O-Y-S.

I know you think they're saints
我知道你以为他们是圣人
But Mom, I'm here to tell
但妈 我要告诉你
Those B-O-Y-S, they're just E-V-I-L.
这些男生 他们就是邪恶
Those boys are evil!
那些男生超邪恶
They're making me feel like my head's in a hydraulic press!
他们让我觉得头像被液压机压住
And that don't feel too good!
感觉非常痛苦

Those boys are evil!
那些男生超邪恶
Everybody!
大家一起
E-V-I-L B-O-Y-S!
That's what I'm talking about!
那就是我要说的!
E-V-I-L B-O-Y-S!
That's right those boys are...
没错那些男生就是
Evil little boys!
邪恶小鬼头

背景资讯[]

  • 因制作编号与放送编号有差异,凯蒂丝提及的东西很多在首播时,观众还没看到过。
  • 杰洛米在该集最后下载了这首歌,询问凯蒂丝声音怎么变成那样的,凯蒂丝回答“就跟伟大的蓝调歌手一样,野生防风草”。
  • 凯蒂丝受野生防风草影响的声音由Dan Povenmire配唱。
  • 白板上写著:“今天的课程:编织红色纱线!”
  • 这首歌在《飞哥与小佛十大最佳金曲》中获得第六名。
  • 第一次由凯蒂丝领唱一首歌。
  • 乐团成员
    • 凯蒂丝-声部
    • 琳达‧福林‧富雷查-风琴、电吉他
    • 薇薇安‧格拉希夏普罗-低音大提琴
    • 强生太太-鼓
    • 劳伦斯‧富雷查-口琴

错误[]

作曲[]

  • Bobby Gaylor
  • Jeff "Swampy" Marsh
  • Martin Olson
  • Dan Povenmire
前一个:
夏冬天
歌曲 下一个:
木乃伊和我一起


- - 歌曲
Advertisement