Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt

  Tin nhắn cộng đồng
Wiki logo
Chào mừng các bạn đến với Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt, hiện nay mức độ hoạt động của wiki không thường xuyên cho lắm, một số thành viên hiện nay đang viết và bổ sung thêm nội dung các trang quan trọng sao cho hoàn chỉnh.
Nếu các bạn có thể giúp, xin vui lòng tham gia cùng chúng tôi xây dựng wiki này.
Tham quan vui vẻ!

Số thử nghiệm của Báo Ba Bang đã được xuất bản. Các bạn có thể tìm đọc tại tại đây.

READ MORE

Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt
Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt

QUÁI VẬT HỒ NOSE KÌA!!! MỌI NGƯỜI, CHẠY RA KHỎI MẶT NƯỚC!

— Candace Flynn

Gia đình Flynn-Fletcher đi nghỉ ở hồ Nose. Phineas và Ferb cố gắng tìm kiến Nosey, quái vật được đồn đại là đang sống trong hồ, còn Candace thì cố gắng trở thành nhân viên cứu hộ để được ở cùng Jeremy. Trong khi đó, Doofenshmirtz âm mưu hút hết hàm lượng kẽm trong nước hồ.

Tóm tắt nội dung[]

Cả gia đình Flynn-Fletcher đang trên đường đến Hồ Nose. Candace háo hức được trở thành nhân viên cứu hộ cùng Jeremy. Phineas đang đọc một số thông tin về Nosey, quái vật sống trong hồ Nose, một hồ nước có hàm lượng kẽm cao. Candace không tin quái vật hồ Nose có thật vì những hình ảnh chụp được hầu hết là gỗ trôi. Cô khuyên hai đứa em của mình đừng khiến cô mất mặt bằng cách làm thuyền để tìm Nosey, vô tình cho Phineas và Ferb một ý tưởng hay.

Perry trèo lên một khúc gỗ trôi dạt trên dòng sông và tiến vào một đường hầm ca nhạc để đến trụ sở. Sau lời đàm tiếu của thiếu tá Monogram, họ nghe lén được tiến sĩ Doofenshmirtz gọi mua cánh gà rán và yêu cầu nó được vận chuyển xuống dưới hồ. Monogram nghi rằng ông ta đang ở dưới hồ Nose, và yêu cầu Perry đến ngăn chặn.

Trở về bờ hồ, Phineas và Ferb đã xây xong Nosebud, con thuyền của họ. Lúc Candace gọi mẹ mình đến để lật tẩy, bà lại cảm thấy ấn tượng trước con thuyền của hai cậu bé. Do Candace vẫn còn lo sợ họ sẽ gây chuyện, Linda nhờ chồng của bà trông coi hai đứa con trai ở trên thuyền. Bà cho những đứa con kem chống nắng chứa kẽm và khuyên Candace đến nhận công việc cứu hộ của mình. Cô làm theo, và sau đó gặp Jeremy đứng cạnh Thượng úy Webber, chủ quản khu nghỉ mát hồ Nose. Ông sau đó giao trọng trách trông chừng bãi biển cho họ.

Trên con thuyền Nosebud ở giữa mặt hồ. Phineas và Ferb đang nghe bố của mình kể về một câu chuyện câu cá. Nhân lúc Lawrence không để ý ở phía sau, hai cậu đi thang máy xuống tàu ngầm Nosebud ở dưới mặt nước. Họ dùng máy quay được gắn trên con tàu do thám Marco Schnozolo để tìm kiếm Nosey. Trở về đất liền, Candace và Jeremy nhận thấy bãi biển khá yên ắng. Trong lúc Jeremy nói về việc một lính cứu hộ cần phải tập trung cao độ, Candace nhìn thấy một thứ giống quái vật hồ Nose ở trên mặt nước. Cô hét thất thanh khiến mọi người hoảng loạn và tháo chạy. Jeremy kịp thời trấn an mọi người và nói rằng thứ Candace nhìn thấy chỉ là khúc gỗ trôi.

Sâu trong hồ nước, tiến sĩ Doofenshmirtz cũng đang bên trong một tàu ngầm. Perry bấm chuông để vị tiến sĩ đưa cậu vào tàu ngầm, giao cho ông cánh gà rán và bắt ông trả tiền. Doofenshmirtz sau đó cho cậu tiền bo bằng cách bẫy cậu bên trong mũ thợ lặn. Lúc này ông bắt đầu giải thích cho Perry lí do ông xuống sâu hồ Nose là bởi vì ông muốn độc chiếm lượng kẽm trong hồ. Vấn đề duy nhất trong âm mưu đó là ông không biết dùng kẽm cho mục đích xấu xa nào. Trên bảng đen của ông được chia thành một cột với nhiều mục đích tốt, và cột độc ác chỉ liệt kê hai thứ: "Tia kẽm chết chóc gì đó" và “Tiệm giặt lớn”.

Sau khi bãi biển bình yên trở lại, Thượng úy Webber trao cho Candace một cơ hội khác và để cô quản lí một dòng người còn đông hơn trước. Trở lại Nosebud, Phineas và Ferb dùng tàu Marco Schnozolo để theo một con cá mòi. Tuy nhiên, cả con cá mòi và tàu do thám bị tấn công. Tất cả máy quay trên tàu bị hỏng, buộc tàu ngầm kích hoạt nguồn điện khẩn cấp. Bên ngoài con tàu, họ nhìn thấy tàu Marco Schnozolo bị phá hủy một nửa, và Ferb nhận ra rằng con quái vật đã tìm ra hai cậu.

Phineas nhanh chóng khởi động lại nguồn điện chính, nhưng tất cả máy quay vẫn không hoạt động. Cậu giao cho Ferb một máy quay có tay cầm thì nhận thấy Nosey ở sau lưng. Cậu cố gắng khiến con thủy quái bình tĩnh, nhưng nó chộp lấy máy quay của Ferb và phá hủy nó. Phineas nhận ra được rằng Nosey không muốn cả thế giới biết về sự tồn tại của mình qua những tấm hình.

Trên bãi biển, Candace liên tục phải đôn đốc những vị khách đang phá luật ở bãi biển. Một cô bé đến gần Candace và lo sợ rằng quái vật hồ Nose sẽ trở lại. Trong lúc trấn an cô bé, Candace phát hiện quái vật hồ Nose lần nữa và gọi mọi người tháo chạy, yêu cầu cô bé di cư đến nơi xa nhất có thể. Lúc này thượng úy Webber đến và kéo đầu của "con quái vật" được BaljeetBuford cải trang để chơi khăm mọi người. Tại quầy lưu niệm, Webber nhắc nhở và trấn an Candace rằng Nosey chủ là truyền thuyết để mọi người đến mua đồ lưu niệm như áo thun hay quả cầu tuyết. Lúc này Candace lại hét lên khi nhìn thấy quái vật hồ Nose và khiến mọi người hoảng loạn lần nữa.

Trong tàu ngầm Nosebud, Phineas thu hút sự chú ý của con quái vật bằng máy ảnh Ferb nhận được vào Ngày Quốc khánh Pháp. Cậu ném máy ảnh xuống sàn nhà và làm vỡ nó để chứng minh rằng họ về phe Nosey. Họ sau đó cho Nosey ăn xúc xích, kết thân với con quái vật và vui chơi cùng nhau. Baljeet và Buford liên lạc với tàu ngầm Nosebud thông qua một cuộc gọi video. Lúc Phineas chỉ cho Nosey cách thức hoạt động của cuộc gọi, nó nhìn thấy chính mình trên màn hình, nghĩ rằng mình đã bị phản bội và bơi đi.

Trên bờ biển, Jeremy đến trấn an một Candace đang buồn bã không chỉ vì cô vừa bị sa thải, mà cô còn nghĩ rằng không ai tin những gì cô nói về quái vật hồ Nose là thật. Candace sau đó nhớ ra rằng Phineas và Ferb đang tìm chứng cứ về quái vật hồ Nose, và nghĩ rằng họ sẽ minh oan cho cô.

Trong khi đó, Doofenshmirtz đã hút cạn toàn bộ kẽm trong khu vực của ông, và lên kế hoạch chuyển sang khu vực tiếp theo. Sau khi ra khỏi tàu ngầm Nosebud, họ tìm thấy Nosey đang nằm với bộ dạng mệt mỏi ở dưới đáy hồ. Phineas nhận ra lượng kẽm trong hồ nước là rất thấp, nên Ferb đưa cho cậu kem chống nắng để thoa lên đầu Nosey. Nosey nhanh chóng phục hồi, nhưng cậu chạy thoát khỏi tàu ngầm hấp thục kẽm của Doofenshmirtz. Hai cậu bé cố chạy thoát khỏi lực hút của con tàu thì Nosey quay lại và hất con tàu ra chỗ khác. Bên trong con tàu, Doofenshmirtz nhìn thấy Perry đã thoát khỏi bẫy trước khi ông bị con thú mỏ vịt đấm vào mặt.

Nosey mang Phineas và Ferb về Nosebud một cách an toàn, và hai cậu đã hiểu rằng nếu mọi người biết đến Nosey, cậu sẽ không thể nào sống yên ổn dưới hồ nước. Phineas và Nosey nháy mắt để tạm biệt nhau trước khi cậu và Ferb quay trở lại con thuyền của bố Lawrence, người vẫn đang say sưa kể chuyện mà không hay biết chuyện gì xảy ra sau lưng ông. Tàu ngầm của Doofenshmirtz đâm vào tàu ngầm Nosebud và đẩy con thuyền ở bên trên đi khắp mặt hồ. Đặc vụ P nhận ra người nhà của mình đang gặp nguy hiểm, nên cậu chạy vào bồn cầu và tự thoát ra khỏi tàu ngầm. Perry leo lên thuyền Nosebud cùng với Phineas, Ferb, và Lawrence trước khi họ phóng nhanh về bờ biển.

Thượng úy Webber muốn đi bơi một chút sau khi ăn cánh gà. Webber nhận thấy một con thuyền lao rất nhanh về hướng của mình, nhưng ông không thể nhảy ra tránh được do chân ông bị chuột rút. Candace nhận thấy điều này và nhanh chóng đẩy Webber ra kịp lúc. Con thuyền tiếp tục lao đến và phá nát một trạm quan sát trước khi dừng lại tại một khu rừng, vừa kịp lúc Lawrence kết thúc câu chuyện của mình. Webber cảm ơn Candace đã cứu mạng ông và phục chức cho cô. Cô đồng ý và đến chỗ Phineas và Ferb để hỏi cậu có bằng chứng cho sự tồn tại của quái vật hồ Nose hay không. Hai cậu tuyên bố với mọi người rằng quái vật hồ Nose là không có thật, khiến những vị khách rồi khỏi bãi biển.

Candace nghĩ rằng hai đứa em vừa khiến cô bẽ mặt. Đúng lúc này, cô nhìn thấy một máy ảnh trôi trên biển có vết cắn của quái vật hồ Nose. Cô mừng rỡ nhặt lấy nó, nhưng sau khi nhìn thấy đôi mắt tròn xoe tội nghiệp của hai cậu, cô nhận ra rằng họ đang muốn bảo vệ cho con quái vật. Candace đành phải làm điều đúng đắn và bỏ máy ảnh vào thùng rác gần đó. Nosey xuất hiện và hôn Candace trên má, khiến cô chấp nhận giữ bí mật với vẻ mặt khó chịu.

Bài hát[]

Phần hậu kết[]

Trong tàu ngầm, Doofenshmirtz đang tìm hiểu ý nghĩa của từ "Tiệm giặt lớn", cho đến khi ông nhìn thấy một đống quần áo và nhận ra đó là ngày thứ Ba. Ông muốn trốn thoát như cách Perry đã làm nhưng không hiệu quả. Bồn cầu bị nghẹt nước và khiến ông phải giặt giũ thêm một thứ nữa.

Thư viện ảnh[]

Nhấp vào đây để xem nhiều hình ảnh hơn từ The Lake Nose Monster.
Thư viện ảnh cho The Lake Nose Monster có thể được xem tại đây.

Nội dung "thường nhật"[]

"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay" / "Này, Perry đâu rồi?"[]

Phineas: Ferb, cậu định không nói câu của tớ à? Này, Perry đâu rồi?
Phineas: Là mỗi tớ thôi hay Quái vật hồ Nose dễ tìm hơn Perry nhỉ?

"Quá nhỏ tuổi để..."[]

Không.

Lời thoại của Ferb[]

Ferb cười sau khi bố cậu nói "Trong tất cả các mặt hồ, bố mừng là chúng ta chọn hồ Nose."

Phineas: Chúng ta tìm được quái vật hồ Nose rồi ư?
Ferb: Không. tìm thấy chúng ta.
Ferb: Nếu sinh vật đó thực sự tồn tại, cháu tin rằng trách nhiệm của chúng ta là phải bảo vệ môi trường sống của chúng.
Người đàn ông: Này mọi người! Cái cậu bé Anh Quốc này nói những lời rất, rất... buồn tẻ!

"What'cha doin'?"[]

Không.

Lối vào trụ sở của Perry[]

Cậu leo lên một con thuyền gỗ dẫn đến một hang động của những con vật hát hò với tên gọi "Chuyến đi Lối vào trụ sở".

Nhạc chuông xấu xa[]

Tiếng chuông cửa trong tàu ngầm của Doofenshmirtz chơi theo giai điệu Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz!

"Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry!"[]

Không.

"Ồ, mi đây rồi, Perry."[]

LawrencePhineas: Ồ, mi đây rồi, Perry!

Lời thoại đáng nhớ[]

Candace: Không có quái vật hồ Nose nào trên đời cả, đúng không bố?
Lawrence: Candace à, có nhiều thứ không tồn tại trên đời, và có nhiều thứ có tồn tại trên đời. Nosey có tồn tại hay không? Con muốn nó tồn tại hay không là tùy vào con?
Candace: Bố đang áp dụng văn hóa của bố à? Tại con không chắc là họ sẽ hiểu bố đang nói gì ở nước Anh đâu.
Phineas: Nhìn này, những bức hình của con quái vật.
Candace: (chỉ vào những tấm hình) Voi, khúc gỗ, cá voi, gỗ trôi, lốp xe, gỗ trôi, khỉ nâu đeo tóc giả, gỗ trôi, gỗ trôi,... em chưa đủ tuổi để biết thứ này, gỗ trôi, gỗ trôi... hầu hết là gỗ trôi.
(lời thoại lặp lại)
Bob Webber: (búng tay) Okay!
Thiếu tá Monogram: Trong số các nhóm thử nghiệm, những đứa trẻ 6 tuổi thích những con vật biết hát hơn là mẫu giấy ghi những con số.
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Nhìn này, ta viết "tiệm giặt lớn" và ta còn không nhớ tại sao ta lại viết thứ đó. Ta cứ tưởng là sau này ta sẽ nhớ ra, kiểu như một ý tưởng thiên tài vậy... Tiệm giặt lớn, TIỆM GIẶT LỚN! Điên rồ đấy chứ! Ta là người điên mà.
Doofenshmirtz: (ngồi dậy) Ta biết rồi! "Giấy kẽm"! (ngưng một lúc) Ehh, không xấu xa cho lắm nhỉ?
Candace: Chị hứa chị sẽ bảo vệ em... nếu... chị... thấy... QUÁI VẬT HỒ NOSE!!! Nhanh lên nhóc, xách hai cái chân bé bỏng của em và chạy thật xa. Đi theo đường tàu lửa ở hướng Bắc. Em sẽ đến Ackerton lúc mặt trời lặn. Hòa nhập vào làng đại học đó. Kiếm một nghề bán lẻ và dành dụm đủ tiền để mua vé xe buýt đến biên giới Canada. Sẽ có người đến liên lạc em một khi mọi chuyện đã an toàn.
Baljeet: (bị trói trên người Buford) Tớ tưởng cậu nói vụ này thấy vui chứ.
Buford: Vui đó, cậu gặp rắc rối rồi. (cười)
Doofenshmirtz: Nhắc đến điều ước, ngươi biết ta không hiểu thứ gì chứ? Thần đèn! Chúng bảo ngươi ước điều gì cũng được, và rồi chúng thêm một tác dụng phụ vào. Kiểu như ngươi ước được nhảy cao nên hắn biến ngươi thành con ếch. Cái gì? Tại sao vậy? Ai được lợi lộc? Thần đèn á? Lợi ích ở đâu? Ngươi nên đi đánh thần đèn đó, đừng đánh ta. Ta không phải là vấn đề. Thần đèn. Chúng mới là vấn đề.
Baljeet: Phineas, tủ lạnh của cậu... còn hoạt động chứ?
Phineas: Uh, bọn tớ không có tủ lạnh, Baljeet.
Baljeet: Vậy thì cậu nên tìm một cái! (nói với Buford) Sao cậu bảo tớ làm thế là vui!
Buford: (đang trói Baljeet trên người) Vui mà! Cậu trông thật lố bịch!
Doofenshmirtz: Đến lúc chuyển sang khu phần tư tiếp theo rồi. Khu phần tư. Khu phần tư. Khu... Nghĩ lại thì từ này lạ thật. Khu phần tư. Khuuu phần tư. Khu... Thấy chưa, giờ nó còn chẳng ra một từ nữa.
Candace: Chú thấy thế nào rồi, Thượng úy Webber?
Webber: (búng tay) OK, nhờ con cả đấy, Candace! Con muốn trở lại làm lính cứu hộ chứ?
Candace: À thì... (búng tay) OK! (Candace và Jeremy cười)
Webber: Chẳng hiểu gì cả.

Thông tin bên lề[]

  • Ngày Bastille là ngày Quốc khánh Pháp được tổ chức vào ngày 14 tháng 7, do đó sự kiện này có thể diễn ra sau ngày đó trong mùa hè. Tuy nhiên, việc Ferb mừng ngày Bastille có phần khác lạ do cậu là người Anh Quốc; dù vậy, ngày quốc khánh này vẫn được tổ chức trên khắp thế giới.
  • Theo như Doofenshmirtz, tập phim này diễn ra vào một ngày thứ Ba.
  • Cô bé lo lắng nghe cảnh báo của Candace trong tập phim này đã từng xuất hiện trong quảng cáo đồ chơi Shimmy Jimmy trong tập phim "Toy to the World". Cô cũng xuất hiện với núi lửa natri bicarbonat trong tập phim "Unfair Science Fair". Cô bé này có khả năng được Tara Strong lồng tiếng do Tara là giọng lồng tiếng nữ duy nhất trong "Diễn viên bổ sung".
  • Lúc cả gia đình ngồi trên xe hơi, bản nhạc nền của bài hát "My Wettest Friend" được thực hiện.
  • Đây là lần thứ hai Phineas và Ferb mặc quần bơi kể từ tập phim "Lawn Gnome Beach Party of Terror". Tuy nhiên, kể từ tập này trở đi, Ferb mặc quần bơi màu tím sẫm được tô viền màu sáng hơn.
  • Quái vật Bigfoot được nhắc đến lần nữa ("Get That Bigfoot Outa My Face!").
  • Đây là lần thứ ba Phineas và Ferb xây tàu ngầm ("Journey to the Center of Candace", "Voyage to the Bottom of Buford").
  • Doofenshmirtz lặp lại một từ nhiều lần trong thời gian ngắn khiến nó trở nên vô nghĩa. Đây là một hiện tượng tâm lí có thật có tên Bão hòa ngữ nghĩa.

Thông tin phát hành[]

  • Mô tả tập phim trong một bài báo cáo của Disney XD về chương trình Phineas and Ferb vào năm 2009:
John Larroquette vào vai diễn chủ quản Khu nghỉ mát hồ Nose, nơi gia đình Flynn-Fletcher đến cắm trại. Candace háo hức góp phần vào đội cứu hộ cùng với Jeremy, cho đến khi cô liên tục phát hiện một sinh vật thấp thỏm ở trên hồ. Perry phát hiện ra tiến sĩ Doofenshmirtz ở dưới đáy hồ để hút cạn lượng kẽm trong nước và trở thành người sở hữu nhiều kẽm nhất trên thế giới. Trong khi đó, Phineas và Ferb lên đường giải cứu một sinh vật bí ẩn ở hồ Nose trong một hồ nước thiếu kẽm.
  • Đây là tập phim "chưa từng thấy trước đấy" trong đợt marathon Spot the Diff thứ hai tại Hoa Kỳ.
  • Đây là tập phim đầu tiên của Mùa 2.
    • Theo như phần hậu kết, đây là tập phim đầu tiên được sản xuất vào năm 2009.
  • Đây là tập phim đầu tiên do Robert F. Hughes đạo diễn.

Công chiếu toàn cầu[]

  • 20 tháng 2, 2009 (Disney Channel Brazil)
  • 1 tháng 5, 2009 (Disney Channel Scandinavia và Ba Lan)
  • 25 tháng 5, 2009 (Disney Channel Tây Ban Nha)
  • 20 tháng 7, 2009 (Disney Channel Mỹ Latinh)
  • 24 tháng 7, 2009 (Disney Channel Đức)
  • 28 tháng 9, 2009 (Disney Channel Hà Lan)
  • 1 tháng 6, 2011 (Disney XD Canada)

Lỗi[]

  • Ở đầu tập phim, dây an toàn của Candace không được thắt đúng cách
  • Trong bài hát "Mission Song":
    • Lúc những con vật chuẩn bị hát "A brand-new mission" lần đầu, cái đầu và tay của con cáo biến mất.
    • Con hà mã đột nhiên biến mất khi bài hát kết thúc.
  • Huy hiệu trên vai đồng phục của Thượng úy Webber liên tục đổi bên trong cả tập phim. Lần cuối cùng ông xuất hiện trong tập phim, cả hai tay áo của ông đều có huy hiệu
  • Lúc Doofenshmirtz giới thiệu một cái bảng đen liệt kê công dụng của kẽm, tất cả những công dụng được đánh số, nhưng khi chiếu cận cảnh thì không có còn số nào cả.
  • Sau khi Phineas và Ferb giúp đỡ Nosey, tàu ngầm của Doofenshmirtz tiến đến chỗ họ, trong khi ông đã hút cạn kẽm ở khu vực đó.

Nối tiếp[]

  • Candace nghĩ rằng một trong những bức hình chụp Nosey giống với một con khỉ nâu đội tóc giả. Ngoài ra, lúc thượng úy Webber đề cập đến khuôn mặt trên Sao Hỏa, Candace có vẻ mặt hơi khó chịu ("Unfair Science Fair Redux (Another Story)").

Ám chỉ[]

  • Truyền thuyết Quái vật hồ Loch Ness - "Quái vật hồ Nose" có nét tương đồng với Nessie, một sinh vật bí ẩn có hình dáng của thằn lằn đầu rắn được tìm thấy trong hồ Loch Ness ở Scotland.
  • Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn (phim 1937) - Lúc Perry vào trụ sở, trước khi bài hát bắt đầu, những cái bóng trong hang giống với lúc Bạch Tuyết đi lạc vào trong rừng.
  • Hầu hết những chuyến đi nhân vật cơ học - Những con vật cơ học hát xung quanh Perry giống với hầu hết những chuyến đi dùng kiểu nhân vật này (Chuyến đi này đặc biệt giống với Splash Mountain và kết thúc chuyến đi có những tấm biển chào tạm biệt bằng tiếng nước ngoài giống như trong t's a Small World).
  • Ngành Kha thuộc Hội Hướng đạo Mỹ - Trang phục lính cứu hộ của Candace và Jeremy giống với trang phục giống với đồng phục của những thành viên trong ngành Kha.
  • Đi tìm Nemo - Bob Webber nhắc Candace rằng "Ngài Webber" là bố của ông, tương tự như cách rùa xanh Crush nói rằng "Ngài rùa" là bố của ông.
  • Star Trek - Con tàu do thám của Nosebud có tên Marco Shnozolo, và nó có điểm tương đồng với phi thuyền USS Enterprise.
  • Sealab 2020/Sealab 2021 - Phòng thí nghiệm dưới hồ nước của Phineas và Ferb giống với Sealab ở phần thiết kế, những màn hình và một bể bơi ở trong phòng.
  • Baywatch - Viễn cảnh của Candace là một ám chỉ lỗi thời dành cho bộ phim hành động ăn khách này.
  • Hàm cá mập - Lúc Candace nghĩ rằng mình nhìn thấy quái vật hồ Nose, cô hoảng loạn và yêu cầu mọi người rời khỏi bãi biển giống với cách Cảnh sát trưởng Brody yêu cầu những người đang bơi ra khỏi mặt nước.
    • Baljeet và Buford bị phát hiện chơi khăm những du khách bằng cách cải trang thành nửa thân trên của con quái vật và bơi ở dưới nước, giống như hai cậu bé muốn dọa những người đi bơi trong phim bằng vảy cá mập.
  • Red Herring - Cụm từ "red herring" vừa chỉ một loài cá, vừa đề cập đến một thủ pháp nghệ thuật được các tác giả dùng để đánh lạc hướng khán giả khỏi sự kiện chính để tạo ra một tình tiết bất ngờ.
  • Popeye - Lúc Phineas thoa kem chống nắng lên đầu Nosey, cậu khỏe mạnh trở lại tương tự như Popeye.
  • "All You Need Is Love" - Lúc kể cho Phineas và Ferb nghe về câu chuyện câu cá của mình, Lawrence liên tưởng đến câu chuyện về việc ông nói với một người tên John (ám chỉ John Lennon) rằng "All you need is a Philip's head screwdriver" ("Tất cả những gì bạn cần là đầu tua vít Philip) là không đúng theo như bài hát. Điều này cho thấy Lawrence là ý tưởng cho bài hát "All You Need Is Love".
  • Công dân Kane - Trong bộ phim năm 1941 này, ông trùm báo chí Charles Foster Kane đã nói lời trăn trối là "Rosebud" trong lúc ông thả rơi một quả cầu tuyết và khiến nó vỡ tan ra.

Diễn viên[]

Kế trước:
"Unfair Science Fair Redux (Another Story)"
Tập phim Tiếp theo:
"Interview With a Platypus"
x - s - t Phineas and Ferb - Tập phim
          Mùa 1
"Rollercoaster" | "Lawn Gnome Beach Party of Terror" | "Flop Starz" | "The Fast and the Phineas"
"Lights, Candace, Action!" | "Raging Bully" | "Candace Loses Her Head" | "I, Brobot"
"Run Away Runway" | "The Magnificent Few" | "S'Winter" | "Jerk De Soleil" | "Are You My Mummy?"
"Ready for the Bettys" | "I Scream, You Scream" | "Toy to the World"
"Get That Bigfoot Outa My Face!" | "It's a Mud, Mud, Mud, Mud World" | "Mom's Birthday"
"Journey to the Center of Candace" | "It's About Time!"
"Dude, We're Getting the Band Back Together" | "Tree to Get Ready" | "The Ballad of Badbeard"
"Greece Lightning" | "Leave the Busting to Us!" | "Crack That Whip" | "The Best Lazy Day Ever"
"Boyfriend From 27,000 B.C." | "Voyage to the Bottom of Buford" | "A Hard Day's Knight"
"Traffic Cam Caper" | "Bowl-R-Ama Drama" | "Got Game?" | "Comet Kermillian"
"Put That Putter Away" | "Does This Duckbill Make Me Look Fat?" | "The Flying Fishmonger"
"One Good Scare Ought to Do It!" | "The Monster of Phineas-n-Ferbenstein" | "Oil on Candace"
"Out of Toon" | "Hail Doofania!" | "Out to Launch" | "Phineas and Ferb Get Busted!"
"Unfair Science Fair" | "Unfair Science Fair Redux (Another Story)"
          Mùa 2
"The Lake Nose Monster" | "Interview With a Platypus" | "Tip of the Day"
"Attack of the 50 Foot Sister" | "Backyard Aquarium" | "Day of the Living Gelatin"
"Elementary My Dear Stacy" | "Don't Even Blink" | "Chez Platypus" | "Perry Lays an Egg"
"Gaming the System" | "The Chronicles of Meap" | "Thaddeus and Thor" | "De Plane! De Plane!"
"Let's Take a Quiz" | "At the Car Wash" | "Oh, There You Are, Perry" | "Swiss Family Phineas"
"Hide and Seek" | "That Sinking Feeling" | "The Baljeatles" | "Vanessassary Roughness"
"No More Bunny Business" | "Spa Day" | "Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo"
"Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown" | "Bubble Boys"
"Isabella and the Temple of Sap" | "Cheer Up Candace" | "Fireside Girl Jamboree"
"The Bully Code" | "Finding Mary McGuffin" | "Picture This" | "Nerdy Dancin'" | "What Do It Do?"
"Atlantis" | "Phineas and Ferb Christmas Vacation!" | "Just Passing Through" | "Candace's Big Day"
"I Was a Middle Aged Robot" | "Suddenly Suzy" | "Undercover Carl" | "Hip Hip Parade"
"Invasion of the Ferb Snatchers" | "Ain't No Kiddie Ride" | "Not Phineas and Ferb"
"Phineas and Ferb-Busters!" | "The Lizard Whisperer" | "Robot Rodeo" | "The Beak"
"She's the Mayor" | "The Lemonade Stand" | "Phineas and Ferb Hawaiian Vacation"
"Nerds of a Feather" | "Wizard of Odd" | "We Call it Maze" | "Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem!"
"The Secret of Success" | "The Doof Side of the Moon" | "Split Personality" | "Brain Drain"
"Rollercoaster: The Musical!" | "Make Play" | "Candace Gets Busted"
          Mùa 3
"The Great Indoors" | "Canderemy" | "Run, Candace, Run" | "Last Train to Bustville"
"Phineas' Birthday Clip-O-Rama!" | "The Belly of the Beast" | "Moon Farm" | "Ask a Foolish Question"
"Misperceived Monotreme" | "Candace Disconnected" | "Magic Carpet Ride" | "Bad Hair Day"
"Meatloaf Surprise" | "Phineas and Ferb Interrupted" | "A Real Boy" | "Mommy Can You Hear Me?"
"Road Trip" | "Tour de Ferb" | "Skiddley Whiffers" | "My Fair Goalie" | "Bullseye!" | "That's the Spirit"
"The Curse of Candace" | "Escape from Phineas Tower" | "Lotsa Latkes" | "Ferb Latin"
"A Phineas and Ferb Family Christmas" | "Tri-Stone Area" | "Doof Dynasty" | "Excaliferb"
"Phineas and Ferb and the Temple of Juatchadoon" | "Monster from the Id" | "Gi-Ants"
"The Remains of the Platypus" | "Mom's in the House" | "Perry The Actorpus" | "Let's Bounce"
"Bully Bromance Breakup" | "Quietest Day Ever" | "The Doonkelberry Imperative" | "Meapless in Seattle"
"Delivery of Destiny" | "Buford Confidential" | "The Mom Attractor" | "Cranius Maximus" | "Agent Doof"
"Minor Monogram" | "What A Croc!" | "Sleepwalk Surprise" | "Sci-Fi Pie Fly" | "Sipping with the Enemy"
"Tri-State Treasure: Boot of Secrets" | "Doofapus" | "Norm Unleashed" | "Where's Perry?"
"Where's Perry? (Part Two)" | "Ferb TV" | "When Worlds Collide" | "What'd I Miss?"
"Road to Danville" | "This Is Your Backstory" | "Blackout!"
          Mùa 4
"For Your Ice Only" | "Happy New Year!" | "Fly On the Wall" | "Bully Bust" | "My Sweet Ride"
"Der Kinderlumper" | "Sidetracked" | "Primal Perry" | "Mind Share" | "Backyard Hodge Podge"
"Bee Day" | "Bee Story" | "Great Balls Of Water" | "Where's Pinky?"
"Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown Hosted by Kelly Osbourne" | "Knot My Problem"
"Just Desserts" | "La Candace-Cabra" | "Happy Birthday, Isabella" | "Love at First Byte"
"One Good Turn" | "Thanks But No Thanks" | "Troy Story" | "Druselsteinoween"
"Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" | "Face Your Fear" | "Cheers for Fears" | "Steampunx"
"Just Our Luck" | "Return Policy" | "Live and Let Drive" | "Father's Day" | "Imperfect Storm"
"The Return of the Rogue Rabbit" | "It's No Picnic" | "The Klimpaloon Ultimatum"
"Operation Crumb Cake" | "Mandace" | "Lost in Danville" | "The Inator Method"
"Tales from the Resistance: Back to the 2nd Dimension" | "Doof 101" | "Act Your Age"
          Mùa 5
"Summer Block Buster" | "Cloudy With a Chance of Mom" | "Submarine Sandwich Submarine"
"License to Bust" | "Dry Another Day" | "Deconstructing Doof" | "Tropey McTropeFace"
"Biblio-Blast!" | "A Chip to the Vet" | "More Than an Intern" | "The Aurora Perry-Alis"
"Lord of the Firesides" | "The Candace Suit" | "Agent T (for Teen)" | "The Haberdasher"
"Out of Character" | "Meap Me in St. Louis" | "No Slumber Party" | "The Ballad of Bubba Doof"
"Attack of the Candace Suit" | "Book Flub" | "The Bad Old Days" | "Mantis Fact!"
"The Nightmare-Inator" | "Doof in Retrograde" | "Bend It Like Doof" | "Dooflicated"
"Space Adventure" | "Droogenfest" | "Doofercise" | "Croquet Y-8" | "Dinner Reservations"
"Bread Bowl Hot Tub" | "Entrance Exam" | "Dungeons & Dating" | "Elevator Irritator"
"Master of Fate" | "VENDPOCALYPSE THE MUSICAL"
          Đặc biệt
"Phineas and Ferb: Summer Belongs to You!" | "Phineas and Ferb Save Summer"
"Night of the Living Pharmacists" | "Last Day of Summer" | "O.W.C.A. Files"
          Phim
Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension
Phineas and Ferb The Movie: Candace Against the Universe
          Crossover
"Phineas and Ferb: Mission Marvel" | Phineas and Ferb: Star Wars" | "The Phineas and Ferb Effect"