| “ | Em trai của cậu cũng khiến cậu khó chịu ư? | ” |
— Mandy | ||
Gia đình Flynn-Fletcher chào đón ba người chị em của nhà hàng xóm có nét tương đồng với Candace, Phineas, và Ferb. Cô chị gái Mandy luôn phải phát điên lên trước những dự án của hai đứa em trai Thaddeus và Thor. Candace trở nên đố kí và yêu cầu Phineas và Ferb xây chiếm hạm ở sân sau. Trong khi đó, Perry đến gặp tiến sĩ Doofenshmirtz trong một buổi gặp mặt đoàn tụ gia đình, và Doofenshmirtz cố gắng thắng một cuộc thi đá bóng bằng cỗ máy Chân sút 5000.
Tóm tắt nội dung[]
Linda giao cho Candace quyền quản lí trong lúc bà đến tiệm tạp hóa. Candace nhân cơ hội này để bước ra sân sau và dặn Phineas và Ferb không được tạo ra phát minh điên rồ trong ngày hôm nay.
Candace sau đó bắt gặp một cô gái tóc nâu đồng trang lứa với mình ở phía bên kia hàng rào. Cô tự giới thiệu mình Mandy, họ hàng của bà Weaver, hàng xóm của gia đình Flynn-Fletcher. Mandy kể cho Candace về hai đứa em phiền toái của mình, Thaddeus và Thor, trong khi Candace cũng kể về Phineas và Ferb. Lúc này, Thaddeus và Thor ghé vào trong sân sau của Phineas và Ferb, và Thaddeus khoe khoang về tài xây dựng của cậu và Thor. Thaddeus kể rằng họ sẽ xây dựng một chiếm hạm để có thể đánh bại hai cậu, còn Phineas chúc cậu thành công.
Candace sớm nhận thấy cuộc thi xây dựng chiếm hạm của Thaddeus và Thor. Trái với những gì được khẳng định trước đó, cô yêu cầu Phineas và Ferb đến sân sau để xây chiếm hạm tuyệt hơn để chứng minh với Mandy rằng hai đứa em trai của cô tài giỏi hơn Thaddeus và Thor.
Trong khi đó, Perry vào trụ sở và thiếu tá Monogram thông báo rằng tiến sĩ Doofenshmirtz đang có mặt ở công viên Danville.
Perry đến công viên và nhìn thấy tiến sĩ Doofenshmirtz đang tham dự buổi họp mặt gia đình của ông. Ông giải thích với Perry về tình yêu khó tả của mẹ ông dành cho môn đá bóng, và đứa em trai Roger luôn luôn nổi trội hơn ông ở khoản đó.
Doofenshmirtz tuyên bố rằng trận đá bóng năm nay sẽ không như trước. Ông cho Perry xem phát minh mới nhất của mình Máy Chân sút 5000. Ông thử tập sút bằng cách nhờ Perry ném quả bóng đến chân ông. Ông thử nhiều cách khác nhau, và sau những nỗ lực tập luyện thất bại, cuối cùng ông đã đá được trái bóng.
Candace nhận thấy Linda sắp lái xe vào nhà. Cô bảo bà quay lại tiệm tạp hóa để lấy lại món đồ bà đã quên. Linda làm theo lời của con gái bà và nhờ Candace "ném" những món đồ vào trong phòng bếp. Đến với cuộc thi xây chiếm hạm, Thaddeus và Thor tiết lộ chiếm hạm "T and T" của họ, bao gồm một chiếc cầu tuột và máy làm cam thảo.
Candace sau đó tiết lộ chiếm hạm của Phineas và Ferb: một căn chòi màu vàng thông thường. Candace cảm thấy thất vọng và rời khỏi sân sau trước khi Phineas kịp giải thích. Sau khi cô rời đi, Phineas tiết lộ rằng căn chòi truyền thống mọi người đang thấy chỉ là tầng cao nhất. Ferb nhấn nút để tiết lộ một chiếm hạm cao nghi ngút, với nhiều địa điểm giải trí như phòng chơi bowling, bể bơi và phòng nghe nhạc giao hưởng. Ferb và Phineas ngợi khen máy làm cam thảo do hai đối thủ của họ làm ra. Tuy nhiên, Thaddeus và Thor lặng thinh vì Phineas và Ferb nổi trội hơn họ về mọi mặt. Mandy đưa hai đứa em trai của mình rời khỏi sân sau.
Ở trận đấu đá bóng, Doofenshmirtz đá quả bóng xa đến mức nó bị chiếm hạm của Phineas và Ferb bật ngược trở lại. Trong lúc gã tiến sĩ ăn mừng chiến tích của mình trước mặt Roger, Roger bắt lấy quả bóng và loại Doofenshmirtz ra khỏi trận đấu. Bà Doofenshmirtz tiến vào sân và cảm thấy tự hào về Roger một lần nữa, để lại Heinz bơ vơ một mình trong khi được Perry an ủi.
Mandy tìm thấy Candace ở trước sân và thừa nhận rằng Phineas và Ferb giỏi giang hơn hai đứa em trai của cô. Candace nhìn ra ngoài sân và chứng kiến thành quả ngọt ngào. Cô muốn mẹ mình chứng kiến, nhưng Linda yêu cầu cô phải dọn dẹp những món đồ mà cô đã ném vào phòng bếp trước đó. Trong lúc cô dọn dẹp, Ferb nhấn chìm chiếm hạn xuống mặt đất trước khi Candace và Linda có thể thấy tận mắt. Linda chỉ nhìn thấy căn chòi truyền thống và ngợi khen hai đứa con trai của bà, còn Candace thì ngất đi.
Bài hát[]
- "Kick My Way Into Her Heart"
- "Kronk for Hire" (nhạc nền)
- "Loser Let's Boogie"
Thư viện ảnh[]
|
| Thư viện ảnh cho Thaddeus and Thor có thể được xem tại đây. |
Nội dung "thường nhật"[]
"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay"[]
Thaddeus: Này Thor, tớ biết chúng ta sẽ đánh bại ai hôm nay rồi. |
"Quá nhỏ tuổi để..."[]
Lời thoại của Ferb[]
Phineas: Kẹo cao su.
Ferb: Thôi đi. |
Phineas: Candace, bọn em không phát minh để thi thố. Bọn em làm cho vui thôi.
Ferb: Và cho các quý cô nữa. Rrrow! |
Ferb: Bọn này không có Máy làm cam thảo. Phần đó được đấy.
Phineas: Đúng vậy, tinh tế đó. |
"What'cha doin'?"[]
Isabella: Các cậu làm gì đó?
Phineas: Xây chiếm hạm. Isabella: (nhìn thấy Thaddeus và Thor) Mấy cậu đang làm gì vậy? Thaddeus: Cho hai kẻ ngốc này biết xây chiếm hạm là thế nào. Isabella: Ồ, đừng có hòng! Phineas, tớ giúp gì được nào? |
"Này, Perry đâu rồi?"[]
Phineas: Này, Perry đâu rồi? |
Thaddeus: Này, Harry đâu rồi?
Harry: Tôi ở đây này! Thaddeus: Ông ấy là chủ thầu khoán. Họ không làm gì nhiều. |
Lối vào trụ sở của Perry[]
Perry vào trụ sở từ trong vòi nước nhưng cậu gặp nhiều khó khăn.
Nhạc chuông xấu xa[]
Cuộc gặp Gia đình Doofenshmirtz!
"Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry!"[]
Không.
"Ồ, mi đây rồi, Perry."[]
Không.
Lời thoại đáng nhớ[]
Linda: Được rồi, Candace. Mẹ đi đến cửa hàng tạp hóa đây. Con sẽ chịu trách nhiệm.
Candace: Từ từ đã, "chịu trách nhiệm" ở đây tức là con sẽ quản lí mọi thứ trong lúc mẹ đi ư? Linda: Đúng rồi. Candace: Còn Phineas và Ferb? Con sẽ quản lí hai đứa nó luôn ư? Linda: Đột nhiên mẹ thấy hơi lo. Nhưng căn bản là vậy. Candace: Như trong phiên tòa thì— Linda: Candace, lát nữa mẹ sẽ quay lại. Candace: Hoàn hảo! |
Thiếu tá Monogram: Chỉ mong là ta không quá khắt khe với cậu ấy.
Carl: Tôi không chắc nữa. Trông cậu ta cũng khá là buồn. Monogram: Ta ghét bản thân mình. |
Candace: Isabella! Mang cho chị một tấm bạt ASAP!
Isabella ngừng lại. Isabella: Màu gì ạ? |
Charlene: Được rồi, mọi người. Tiến lại gần đi.
Doofenshmirtz: Này! Cô không còn là người nhà Doofenshmirtz nữa! Charlene: Tôi vẫn còn giữ tên. |
Tiến sĩ Doofenshmirtz: (rùng mình) Ooh. Ta vừa cảm nhận được một sự xáo trộn trong thế giới xếp cốc. Ta nghĩ kỉ lục của ta bị đánh bại rồi. |
Thông tin bên lề[]
- Trong Bản thảo truyện gốc cũng như là tập phim đầu tiên, Linda nói rằng hầu hết những đứa con trai xây dựng chiếm hạm. Chi tiết này được dùng lại trong tập phim này.
- Charlene, Vanessa, Roger và mẹ của Heinz Doofenshmirtz xuất hiện trong tập phim này.
- Mẹ của Doofenshmirtz vẫn có vẻ ngoài giống như trong những hồi tưởng của Doofenshmirtz.
- Doofenshmirtz có biệt tài xếp cốc điêu luyện và nắm giữ kỉ lục thế giới, nhưng sau đó Candace đã phá vỡ kỉ lục của ông.
- Doofenshmirtz chơi đàn balalaika dù rằng ông ghét nhạc cụ bắt đầu bằng chữ "B" ("Mom's Birthday").
- Trong lúc Doofenshmirtz hát bài hát "Couldn't Kick My Way Into Her Heart", ông phá vỡ Bức tường thứ tư lúc giới thiệu ban nhạc Love Händel trong hồi tưởng của mình.
- Đây là tập phim thứ tám Perry không chiến đấu với Doofenshmirtz ("Get That Bigfoot Outa My Face!", "Traffic Cam Caper", "Put That Putter Away", "The Monster of Phineas-n-Ferbenstein", "Oil on Candace", "Unfair Science Fair Redux", "Tip of the Day").
- Đây là lần thứ hai phát minh của Doofenshmirtz là một bàn chân ("The Flying Fishmonger").
- Đây là một trong số ít những cỗ máy không độc ác của Doofenshmirtz.
- Đây là lần thứ hai Candace ngăn Linda chứng kiến Ý tưởng tuyệt vời ("Lawn Gnome Beach Party of Terror").
- Đây là lần thứ hai Candace muốn cho Linda chứng kiến một phát minh mà không có mục đích lật tẩy. ("Candace Loses Her Head")
- Phineas và Ferb chủ động dọn dẹp phát minh của họ lần nữa ("Lawn Gnome Beach Party of Terror", "Jerk De Soleil", "It's a Mud, Mud, Mud, Mud World").
Thông tin phát hành[]
- Đây là tập phim đầu tiên được công chiếu trên Disney Channel kể từ khi logo được thay đổi vào tháng 5, 2010.
Công chiếu toàn cầu[]
- 17 tháng 9, 2009 (Disney Channel Brazil)
- tháng 10, 2009 (Disney XD Tây Ban Nha)
- 1 tháng 6, 2011 (Disney XD Canada)
Lỗi[]
- Ở đầu tập phim, Linda rời khỏi nhà từ bên tay phải màn hình, nhưng lối ra phòng bếp ở bên tay trái, còn lối ra sân sau là ở sau lưng bà.
- Lúc Candace nói "Oh, boys?", cô nhìn bên tay trái màn hình, nhưng đáng lẽ ra cô phải nhìn ở bên tay phải nếu muốn hướng mắt ra sân sau.
- Lúc Heinz nhớ về những chiếc cúp và danh hiệu Roger đã đạt được trong môn đá bóng, Heinz cao hơn Roger rất nhiều, mặc dù trong hầu hết các cảnh phim hồi tưởng, Heinz chỉ cao hơn một chút Roger.
- Trong thực tế, một nhà thầu khoán phải đảm nhiệm rất nhiều công việc chứ không nhàn rỗi như Thaddeus đã nói.
- Một số người đến xem chiếm hạm của Phineas và Ferb cũng xuất hiện tại buổi họp mặt gia đình Doofenshmirtz.
- Lúc Phineas và Ferb tiết lộ phần còn lại trên chiếm hạm của họ, một số khán giả (trong đó có các cô gái Fireside Girls) xuất hiện ở hai nơi cùng một lúc.
- Lúc Phineas và Ferb dẫn Thaddeus và Thor đến một phòng nghe nhạc giao hưởng từ 40 nhạc sĩ, trong phòng chỉ có 37 người chơi nhạc cụ.
- Lúc Candace chạy đến cửa kéo thì chiếm hạm không thể được nhìn thấy từ trong nhà. Ở cảnh quay tiếp theo thì chiếm hạm ở một nơi mà có thể nhìn ra từ trong nhà.
- Candace ném hai túi đựng thực phẩm vào trong phòng bếp, nhưng sau đó trong phòng bếp chỉ có một đống bừa bộn trên sàn nhà
- Ban đầu chiếm hạm của Phineas và Ferb quay ra hướng bên phải màn hình; nhưng đến lúc Candace đưa Linda ra sân thì chiếm hạm quay ra hướng bên trái.
Nối tiếp[]
- Bài hát trong hồi tưởng của Doofenshmirtz, "Kick My Way Into Her Heart", được thực hiện theo giai điệu của bài hát "You Snuck Your Way Right Into My Heart", cùng với màn thể hiện của ban nhạc Love Händel ở phần sau của bài hát ("Dude, We're Getting the Band Back Together").
- Mandy đề cập đến động cơ làm từ máy cắt cỏ ("Greece Lightning").
Ám chỉ[]
- That '70s Show - Thaddeus có ngoại hình giống với Steven Hyde trong chương trình That '70s Show.
- Peanuts - Kĩ năng đá bóng tại chỗ kém cỏi của Doofenshmirtz tương tự như kĩ năng chơi bóng đá kém cỏi của Charlie Brown.
- Disney's One Saturday Morning - Phần mở rộng của chiếm hạm tương đồng với cảnh hoạt họa mở đầu của Disney's One Saturday Morning.
- The Italian Job - Giai điệu "L-O-S-E-R..." của Doofenshmirtz dùng nhịp điệu từ bài thánh ca "Bridger".
- Đội quân đất nung - Trong chiếm hạm của Phineas và Ferb có một căn phòng chứa đội quân đất nung
- Chiến tranh giữa các vì sao - Doofenshmirtz "cảm nhận được một sự xáo trộn trong thế giới xếp cốc", trong khi các chiến binh Jedi và Sith thường xuyên "cảm nhận được một sự xáo trộn trong Thần lực".
- Bambi Meets Godzilla - Một bàn chân khổng lồ đạp lên người Doofenshmirtz như trong bộ phim ngắn Bambi Meets Godzilla. Điều tương tự cũng đã từng xảy ra với ông trong tập phim "Flop Starz".
- Monty Python's Flying Circus - Đây cũng có thể ám chỉ đến cảnh quay cuối cùng trong bài hát chủ đề của chương trình hai Anh Quốc này.
Diễn viên[]
- Vincent Martella vai Phineas
- Ashley Tisdale vai Candace
- Thomas Sangster vai Ferb
- Caroline Rhea vai Mẹ
- Alyson Stoner vai Isabella
- Dan Povenmire vai Tiến sĩ Doofenshmirtz
- Jeff "Swampy" Marsh vai Thiếu tá Monogram
- Dee Bradley Baker vai Perry
- Mitchel Musso vai Jeremy ♦
- Kelly Hu vai Stacy ♦
- Maulik Pancholy vai Baljeet ♦
- Bobby Gaylor vai Buford ♦
- Tyler Mann vai Carl
- Danny Cooksey vai Thaddeus
- Aliki Theofilopoulos vai Mandy
- Olivia Olson vai Vanessa
- Allison Janney vai Charlene Doofenshmirtz
- Cloris Leachman vai Bà Doofenshmirtz
- John O'Hurley vai Roger Doofenshmirtz
- Diễn viên bổ sung: Dee Bradley Baker, Shae Brewster, Danny Cooksey, Tiffany Espensen, Phil LaMarr, Jeff "Swampy" Marsh, Maulik Pancholy
- ♦ biểu thị những nhân vật không xuất hiện trong tập này
| Kế trước: "The Chronicles of Meap" |
Tập phim | Tiếp theo: "De Plane! De Plane!" |



