|
“ |
Chào mừng đến với Thư viện Di động Macbre. Tối nay bạn có gì vui nào? Hay là một câu chuyện rùng rợn nhé? Vậy thì bạn khá may mắn, bởi vì tôi có ba câu chuyện hứa hẹn sẽ khiến bạn hét không ngừng. Mwa...Mwa-ha-ha-ha-ha-ha! |
” |
—Ông Macabre
Trong bộ ba những câu chuyện kì lạ này, Candace vô tình đọc một câu thần chú khiến Vịt Momo của cô sống lại, Doofenshmirtz thử chạm vào Đầu Em bé Khổng lồ và có được những điều ước, và Phineas, Ferb cùng với những người bạn đối mặt một bầy thú mỏ vịt xấu xa đang dự định hủy diệt khu phố.
Tóm tắt cốt truyện[]
Ông Macabre, chủ của Thư viện Di động Macabre, nói với khán giả là ông sắp kể ba câu chuyện trong cuốn sách "Bộ ba Truyện Kinh dị Vùng Ba Bang" mà sẽ khiến cho họ sợ hãi. Ông lúc đầu bị cắt ngang trợ lí của ông là Renfield, sau đó là một cậu bé tưởng nhầm thư viện là xe đồ ăn và không vui khi ông không phục vụ. Ông sau đó nhận được bài trên trang mạng của thư viện. Một tiêu đề được viết bằng máu sau đó xuất hiện trên kính, khiến Macabre ngưng lại để lau kính, trước khi tiếp tục. Câu chuyện đầu tiên kể về một cô gái thiếu niên và sự nguy hiểm khi cô không để ý xung quanh là như thế nào.
Vịt Momo trở nên xấu xa[]
Trong phòng ngủ của cô, Candace đang nói chuyện điện thoại với Stacy lúc bố mẹ của cô đi xem phim, còn em trai cô đang chơi bóng bàn với Buford. Cô kể cho Stacy nghe một câu chuyện trong "Bộ ba Truyện Kinh dị Vùng Ba Bang" nói rằng nếu ai đó đọc thần chú trước mặt búp bê của họ thì nó sẽ sống lại, và ánh sáng Mặt Trăng sẽ làm nó xấu xa. Candace làm như những gì sách nói và đùa với Stacy là Vịt Momo của cô đã sống lại. Cô không biết rằng, Vịt Momo của cô đã thực sự sống lại, và bắt đầu rình rập theo cô trong căn nhà. Candace bắt đầu có cảm giác như có ai đó đang rình rập mình nhưng lại không thấy nó. Ngay sau đó, cô thấy Vịt Momo đứng ở ngay bên cạnh mình và chạy thoát khỏi nó. Vịt Momo đuổi kịp được cô đến phòng ngủ, nhưng Candace nhận ra là Vịt Momo chỉ muốn một cái ôm. Candace băn khoăn tại sao Vịt Momo khi sống lại thì không xấu xa, và nó giải thích là nó chưa bị ánh sáng mặt trăng chiếu vào. Thay vào đó, ánh sáng mặt trăng chiếu vào Ngài Miggins, một trong những đồ chơi của Candace, và khiến nó trở nên xấu xa. Câu chuyện kết thúc lúc Candace hét lên trong lúc ôm Vịt Momo.
Ông Macabre đang lăn đậu Hà Lan một cách chầm chậm thì thấy khán giả đã quay trở lại để nghe câu chuyện tiếp theo. Ông kể câu chuyện thứ hai nói về một thú mỏ vịt cố ngăn chặn một nhà khoa học xấu xa và việc mọi điều ước điều có lỗ hổng.
Đêm của Đầu Em bé Khổng lồ[]
Perry đến Tập đoàn Xấu xa Doofenshmirtz thì thấy Doofenshmirtz đang đọc sách, và ông giật mình khi thấy Perry. Ông đọc một cuốn sách kì lạ và giở ra cho Perry xem một chương, nhưng thực ra đó là cái bẫy, và ông bẫy Perry trên kệ sách. Doofenshmirtz tiết lộ cho Perry một phần thú vị trong sách là Đầu Em bé Khổng lồ Khó lường, và tiếng sét xuất hiện khi Doofenshmirtz nói từ đó. Trong phần đó nói rằng nếu chạm vào Đầu Em bé Khổng lồ, bạn sẽ được ba điều ước, và ông đã làm Máy Dụ Đầu Em bé Khổng lồ để mang Đầu Em bé Khổng lồ đến tòa nhà của mình và treo chìa khóa lên đó để dụ. Đầu Em bé Khổng lồ đến tòa nhà của ông, và ông từ từ đến gần để chạm nó, khiến trên bàn tay của Doofenshmirtz có ba điều ước. Doofenshmirtz ước thử một điều ước là muốn một cốc trà đá, và nó đã linh nghiệm. Ông bắt đầu nghĩ là mình nên ước cẩn thận hơn nữa. Ông sắp sửa ước điều ước thứ hai thì Perry thoát ra khỏi bẫy, làm rớt kệ sách trên chân Doofenshmirtz, làm ông nói "Cheese and crackers", khiến ông là người điều khiển phô mai và bánh quy. Ông bực mình, nhưng nói với Perry là ông sẽ tận dụng điều ước vừa rồi. Ông sai khiến phô mai tấn công Perry, nhưng Perry đơn giản là cậu chỉ ăn chúng; rồi ra lệnh bánh quy tấn công Perry, nhưng cậu đánh bại được chúng dễ dàng. Doofenshmirtz bảo Perry là ông còn một điều ước nữa; sau một hồi suy nghĩ ra điều ước trở thành lãnh đạo cho chính xác, ông ước mình trở thành "cái đầu" của Ba Bang. Doof vừa nhận ra thì đã quá trễ, và ông đã thành cái đầu. Ông bắt đầu cảm thấy ngứa mũi, nhưng nhận ra là mình khôn gãi được, nên hắt xì và nguyền rủa Perry với Đầu Em bé Khổng lồ Khó lường. Một tiếng sét xuất hiện khi Doofenshmirtz nói từ đó, và ông bảo là thôi đi.
Sau phần quảng cáo, máy quay chiếu vào Ông Macabre đang nhắn tin trên điện thoại. Ông nhanh chóng bắt đầu kể câu chuyện cuối cùng về năm đứa trẻ tại sân sau ở vùng ngoại ô phát hiện ra được họ có thể không biết mình sẽ làm gì ngày hôm nay.
Sự xâm lược của Những bản sao Thú mỏ vịt Xấu xa[]
Trong một túp lều ở sân sau, Buford đang kể cho Phineas, Ferb, Isabella, Baljeet nghe về thây ma thỏ. Đến lượt Phineas kể một câu chuyện trong cuốn sách "Bộ ba Truyện Kinh dị Vùng Ba Bang" nói là đổ nước nho vào người của thú mỏ vịt sẽ khiến nó phân thân thành một bản sao thú mỏ vịt xấu xa. Buford làm thế với Perry, không quan tâm đến phần trên, và vô tình tạo ra một con thú mỏ vịt xấu xa. Nó đổ nước nho lên người và tạo thêm nhiều bản sao khác nữa. Phineas cố tìm ra cách để loại bỏ những bản sao, nhưng chẳng tìm ra được cách nào, và Baljeet bảo cậu là có một người có thể giúp họ. Baljeet tiết lộ một người "cố vấn" của cậu tên là Rusty Britches. Ở trong nhà, họ uống nước chanh và vô tình nghĩ ra được cách trừ khử những bản sao thú mỏ vịt, dùng xà phòng và nước để tấn công chúng. Khi họ bắt đầu tiến hành, Rusty chơi một bài hát buồn thảm, nhưng bọn trẻ yêu cầu một bài hát nhanh hơn, và Rusty chơi một bài hát trong lúc bọn trẻ tấn công những bản sao thú mỏ vịt. Rusty bị bắt lại, và bọn trẻ chạy đến một nhà máy, nhưng không may đó lại là nhà máy hộp nước nho. Khi có quá nhiều chúng, họ bị đánh bại tại nhà máy hộp nước nho, và Phineas, trong căn lều, hoàn thành câu chuyện, nói rằng mọi người sau đó hi sinh một cách đau thương. Cả nhóm không thích kết thúc đó, nên Phineas kể cho họ cái kết kiểu Hollywood. Trong cái kết này, ngay lúc đang dồn cả nhóm vào chân tường, Rusty đến giải cứu ở trên lưng ngựa. Ông vặn ống nước và phun xà phòng vào những bản sao thú mỏ vịt, khiến chúng tan chảy đi. Cảnh sát trưởng Hộp nước nho cảm ơn bọn trẻ vì giải cứu nhà máy của ông, và tất cả mọi người đều nhảy nhót vui mừng. Trở lại túp lều một lần nữa, Buford hoàn toàn không tin được câu chuyện này, giải thích rằng cậu không thích phần có cao bồi. Cậu hỏi những người bạn có thấy cao bồi bao giờ chưa, và phần nhạc kịch tính được chơi khi họ nhìn vào máy quay trong kinh ngạc.
Câu chuyện đột nhiên chuyến qua cảnh của Ông Macabre cố kể câu chuyện đó cho một nhà đấu thầu để ông có thể có được một khoản tiền, nhưng ông không đồng ý. Sau khi nói rằng "làm ơn với quả anh đào trên cùng", nhà đấu thầu cuối cùng cũng đồng ý, và khẳng định rằng đây là khoản tiền cuối mà ông đưa cho Macabre.
Bài hát[]
- "No Mo Mo"
- "Rusty Britches Song 1"
- "Rusty Britches Song 2"
- "Rusty Britches Song 3"
- "Platypus Walk" (nhạc nền)
Phần hậu kết[]
Rusty Britches hát một bài hát tại bậc thềm ngôi nhà Flynn-Fletcher và ngã vào chúng. Ông thổi hoa bồ công anh trong lúc nằm ở dưới đất và nhắc đến logo.
Thư viện ảnh[]
![]() |
Thư viện ảnh cho Terrifying Tri-State Trilogy of Terror có thể được xem tại đây. |
"Thường nhật"[]
"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay"[]
Ông Macabre: Câu chuyện cuối cùng trong Bộ ba Truyện Kinh dị Vùng Ba Bang diễn ra tại một sân sau ở vùng ngoại ô, nơi năm nhà cắm trại hạnh phúc và thú mỏ vịt của họ biết được rằng họ có lẽ không biết họ sẽ làm gì ngày hôm nay. |
Phineas: Chú là một thiên tài, Chú Britches!
|
"Quá nhỏ tuổi để..."[]
Không.
Lời thoại của Ferb[]
Phineas: Rửa? Bàn chải?
Ferb: Xà bông? |
"What'cha doin'?"[]
Isabella: Wha... Howdy? |
"Này, Perry đâu rồi?"[]
Không.
Lối vào trụ sở của Perry[]
Không.
Nhạc chuông xấu xa[]
Không.
Lời thoại đáng nhớ[]
Anh chàng hippy: Xin lỗi ngài?
|
Tiếng lặp Ở đâu đó: Phô mai và bánh quy! |
Buford: (nói về Phineas) Tớ cảm thể cảm thấy não cậu ấy đang hoạt động.
Baljeet: Ồ, chắc chắn rồi, trêu đùa Phineas |
Thông tin cơ sở[]
- Tất cả câu chuyện đều xảy ra trong cùng tập phim, tuy nhiên, không phải cùng thời điểm. Mỗi câu chuyện được tách biệt với câu chuyện khác, bao gồm việc thay đổi chủ đề qua mỗi câu chuyện.
- Không những tập bình thường, tập phim này chia ra làm ba đoạn bảy phút, khác với thường lệ là hai đoạn 11 phút.
- Ông Macabre phá vỡ bức tường thứ tư khi là người kể chuyện và sau đó ở phần hậu kết, Rusty Britches cũng tương tự khi khuyến khích mọi người xem phần hậu kết và nhắc đến việc logo sẽ xuất hiện.
- Tại kết thúc của tập phim, một điều được tiết lộ là chẳng câu chuyện nào xảy ra cả.
- Vịt Momo xuất hiện ngắn tại kết thúc của câu chuyện thứ ba.
Thông tin phát hành[]
- Ngày 31 tháng 7 năm 2012, Aliki Theofilopoulos Grafft thừa nhận trên tài khoản Twitter của cô là cô đang làm một tập phim Halloween đặc biệt. [1]
- Quyển sách dựa trên hai câu chuyện được tái bản và phát hành vào 23 tháng 7, 2013.
- Thông thường ở Mỹ, các tập phim "Phineas và Ferb" được chiếu vào tối thứ 6. Tập phim này được chiếu vào tối thứ 7.
Công chiếu toàn cầu[]
- 18 tháng 10, 2013 (Kênh Gia đình, Canada)
- 21 tháng 10, 2013 (Disney Channel Bồ Đào Nha)
- 25 tháng 10, 2013 (Disney XD Anh)
- 26 tháng 10, 2013 (Disney Channel Tây Ban Nha)
- 28 tháng 10, 2013 (Disney Channel Brazil và Mỹ La-tinh | Disney XD Ý)
- 31 tháng 10, 2013 (Disney XD Đức)
- 1 tháng 11, 2013 (Disney XD Tây Ban Nha)
- 16 tháng 12, 2013 (Disney Channel Nga)
- 14 tháng 2, 2014 (Disney Channel châu Á)
- 25 tháng 2, 2014 (Disney XD Ba Lan)
- 1 tháng 2, 2014 (Disney Channel Australia)
- 26 tháng 10, 2014 (Disney XD Mỹ La-tinh)
- 7 tháng 12, 2014 (RCTI Indonesia) (Không dịch phần up-tempo của bài hát Rusty Britches Song 1)
- 19 tháng 4, 2016 (Disney Channel Ba Lan)
Lỗi[]
- Trong câu chuyện đầu tiên, lúc Candace đang nói chuyện điện thoại ở cửa sổ, tấm áp phích "Me, Myself and I" trống không.
- Ngay sau đó, khi Candace mặc đồ vào, hình trái tim không có ở trên tấm áp phích.
- Lúc Candace đang ở phía trước tủ đồ và mặc áo vào (nói chuyện điện thoại với Stacy), cô đang để chân trần, nhưng đến lúc cô bước đến giường và nhìn ở phía dưới nó, chân của cô đang mặc tất đỏ và giày trắng thường ngày của cô.
- Trong câu chuyện thứ ba, kể cả khi Isabella ở bên ngoài, màu mắt của cô vẫn bình thường là màu xanh, trong khi nó phải tối hơn.
Phần phía sau máy thổi bong bóng của Phineas bị biến mất.
- Trong câu chuyện mà Phineas đang kể, Perry nhanh chóng đá một trong những con thú mỏ vịt xấu xa, nhưng Phineas không thể kể phần đó khi cậu không biết về danh tính bí mật của Perry hoặc việc cậu có thể đánh nhau.
- Trong phần hậu kết, Rusty Britches lại vô tình được ghi tên là "Rusty Bridges".
Nối tiếp[]
- Một cái dĩa Vịt Momo nói rằng "I hate people" ("Tôi ghét mọi người") được thấy trong bài hát ("Nerds of a Feather").
Ám chỉ[]
Diễn viên[]
- Vincent Martella vai Phineas
- Ashley Tisdale vai Candace
- Thomas Sangster vai Ferb
- Dan Povenmire vai Tiến sĩ Doofenshmirtz
- Dee Bradley Baker vai Perry, Vịt Momo, Đầu Em bé Khổng lồ, Bản sao Thú mỏ vịt Xấu xa
- Maulik Pancholy vai Baljeet
- Bobby Gaylor vai Buford, Anh chàng Híp-pi
- Alyson Stoner vai Isabella
- Oliver Chris vai Ông Macabre [2]
- David Koechner vai Rusty Britches
- Alex Hirsch vai Cảnh sát trưởng Nước ép nho
- Jay Harris vai Cảnh sát ngân hàng[3]
Cước chú[]
← Kế trước ← "Druselsteinoween" |
"Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" | → Tiếp theo → "Face Your Fear" |
Kế trước: "Druselsteinoween" |
Tập phim Halloween | Tiếp theo: "Face Your Fear" |