Bài hát "My Cruisin' Sweet Ride" ở các ngôn ngữ khác.
Các ngôn ngữ[]
Ba Lan[]
Ferb: Pokochasz wnet.
Phineas: Pokochasz wnet, tej bryki opcji moc.
Ferb: Silnik był fest.
Phineas: Staraliśmy się by na czas zbudować ją. Wystarczy wcisnąć ten guzik, a kolorów zabłyśnie sto! Czad brykę masz!
Candace: Czad brykę mam! O, patrzcie! Daszek jest z toaletką!
Jeremy: W schowku czeka para rąk.
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Shoo-bop, shoo-bop
Phineas: Prowadzi się sam, super kufer ma! I otwiera puszki też! No, a gdy rakietowy napęd włączysz to pomkniesz hen tu i tam.
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Shoo-bop, shoo-bop
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Mój wóz ma wieżyczkę, która robi.
Ferb: Boom ba-da-boom bi-dam di-dam-dam
Ba-da-boom ba-da-boom bi-dam di-dam-dam
Linda: Whoo-hoo-hoo!
Ferb: Pokochasz wnet.
Vivian: Z przyjaciółmi gnać.
Bà Tjinder, Bà Johnson: (Ooh, oo-ooh)
Linda: Lub odwiedzić mleczny bar.
Ferb: Spadochron w ruch!
Phineas: Odpalmy spadochron, Ferb! Już czuć miłości żar!
Jeremy: I mógłbym z tobą lat sto w blasku księżyca jechać, bo czad brykę masz!
Candace: Czad brykę mam!
Bồ Đào Nha (Châu Âu)[]
Ferb: Vais adorar
Phineas: Vais adorar este carro tu vais ver
Ferb: ????
Phineas: Trabalhamos muito só para o teu prazer
Se carregar num botão muda a cor e o padrão
Do teu carrinho
Candace: O meu carrinho
Olhem, um estojo de maquilhagem
Jeremy: O porta-luvas é do além
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Shoo-bop, shoo-bop
Phineas: Guia-se por si só, tem taças com pó
Um abre-latas para usar
Tem um motor a jato, como este não há nenhum
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Shoo-bop, shoo-bop
Tiến sĩ Doofenshmirtz: A torre do meu carro é muito
Ferb: Boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Ba-ba-boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Linda: Whoo-hoo-hoo!
Ferb: Vamos passear
Vivian: Vamos passear
Bà Tjinder, Bà Johnson: (Ooh, oo-ooh)
Linda: Por aqui estamos quase lá
Ferb: ????
Phineas: Abre o para-quedas Ferb
Que o romance está no ar
Jeremy: Não queria estar noutro lugar
Contigo ao luar
No teu carrinho
Candace: O meu carrinho
Bồ Đào Nha (Bra-xin)[]
Ferb: Vai adorar
Phineas: Você vai adorar andar neste carrão,
Ferb: Turbinadão
Phineas: A gente deixou ele bem turbinadão.
Um simples toque neste botão muda a decoração
Do seu carrão!
Candace: Meu carrão!
Olha, esse quebra-sol é um luxo!
Jeremy: E o porta-luvas tem mãos!
Vivian, Bà Johnson, Bà Tjinder: Shoo-bop, shoo-bop
Phineas: Tem uma estante pra guardar troféus,
E abre latas com perfeição!
E se usar o motor de foguete, toda a sua turma vai invejar!
Vivian, Sra. Johnson, Sra. Tjinder: Shoo-bop, shoo-bop
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Já o meu carro tem uma torre que faz:
Ferb: Boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Ba-ba-boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Linda: Woo-hoo-hoo!
Ferb: Vamos andar
Vivian: Andar com os amigos
Bà Tjinder, Bà Johnson: (Ooh, oo-ooh)
Linda: Podem vir, já vamos chegar!
Ferb: Vamos ativar
Phineas: Vamos ativar os paraquedas,
O romance está no ar!
Jeremy: Embaixo deste luar,
Eu quero com você passear
No seu carrão!
Candace: Meu carrão!
Cộng hòa Séc[]
Đức[]
Ferb: Du glaubst es kaum
Phineas: Du glaubst es kaum, was dieses Auto kann
Ferb: Es ist getunt
Phineas: Es kann so viel mehr, als nur vorwärts fahr'n
Ein kurzer Druck auf den Knopf hier ändert das Muster und den Lack
Dein Traumgefährt!
Candace: Mein Traumgefährt!
Seht, der Blendschutz ist ein Kosmetikkoffer!
Jeremy: Und sie bauten Hände ein
Phineas: Es lenkt sich selbst, mit Pokalregal,
Öffnet Dosen ganz allein
Und nutzt du den Raketenschub wird jeder neidisch auf dich sein.
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Ich hab ein Geschützt und das macht:
Ferb: Boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Ba-ba boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Wir fahren los
Vivian: Fahren um den Block
Linda: Folgt mir, wir sind gleich da
Ferb: Mach den Gleitschirm auf
Phineas: Mach den Gleitschirm auf, Ferb!
Da liegt was in der Luft
Jeremy: Romantischer kann gar nichts sein,
als 'ne Mondscheinfahrt zu zweit
Im Traumgefährt!
Candace: Mein Traumgefährt!
Hungari[]
- Tên bài hát của ngôn ngữ này là "Száguldás"
Hy Lạp[]
- Tên bài hát của ngôn ngữ này là "Γλυκό Μου Αμάξι" (Glykó Mou Amáxi)
Indonesia[]
- Tên bài hát của ngôn ngữ này là "Naik Mobil".
Nhật Bản[]
Pháp[]
- Tên bài hát của ngôn ngữ này là "Ma voiture"
Tây Ban Nha (Châu Âu)[]
Ferb: Te va a encantar
Phineas: Te va a encantar el coche no es común
Ferb: Se tuneó
Phineas: Ponte a trabajar
tuneando y ya ves tú...
Con un simple toque a un botón te cambia de forma y de color tu coche guay.
Candace: ¡Mi coche guay!
Oh, mira, el parasol es un tocador
Jeremy: La guantera tiene manos.
Bà Tjinder, Bà. Garcia-Shapiro, Bà Johnson: Se va, se va...
Phineas: Solito va, tus trofeos te da, y las latas te abrirá (Se va, se va)
Si sacas un motor de cohete toda la panda te endividiará (Se va, se va)
Tiến sĩ Doofenshmirtzz : Mi coche tiene torretas... ¡Qué rabia, oye!
Ferb: Boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Ba-ba-boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Linda: Woo-hoo-hoo!
Ferb: A pasear
Vivian Garcia-Shapiro: Vamos con amigas...
Linda:Seguidme, ya casi hemos llegado.
Ferb: Paracaídas
Phineas: Vamos a abrirlo Ferb...
El amor se puede oler.
Jeremy: Se siente la plenitud
velocidad, la luna y tú
en tu coche guay.
Candace: Mi coche guay
Tây Ban Nha (Mĩ Latinh)[]
Ferb: ¡Te encantará!
Phineas: Te encantará lo que este auto hará.
Ferb: ¡Se mejoró!
Phineas: Se modificó para que diera más.
Con un botón cambiará el color y el diseño variará,
tu auto ideal.
Candace: Mi auto ideal.
Oh, ¡Un espejo que es tocador!
Jeremy: La guantera es muy vital.
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Shoo-bop, shoo-bop
Phineas: Autoconducción, y mi colección
Y abre-latas especial.
Y Si usas los propulsores, todo el mundo te envidiará
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Shoo-bop, shoo-bop
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Tengo una torreta que hacé...
Ferb:Boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Ba-ba-boom ba-ba-boom ba-bang-a-bang-bang
Ferb: ¡Al Conducir!
Vivian Garcia-Shapiro: Ir con mis amigos...
Mrs. Tjinder, Mrs. Johnson: Ooh, oo-ooh
Linda: Por aqui,muy cerca están.
Ferb: ¡Hay que volar!
Phineas: El Paracaídas,
¡Romance veo llegar!
Jeremy: No hay nada que sea mejor
que pasear contigo así,
en tú auto ideal
Candace: ¡Mi auto ideal!
Thụy Điển[]
Ukraina[]
Ferb: Ти подивись
Phineas: Ти подивись, яка машина гарна
Ferb: Для тебе ми
Phineas: Для тебе ми старалися не марно
Натисни кнопку і зміниш колір
І навіть візерунок в твоїй машині
Candace: В моїй машині!
О, дивіться, навіть косметичка є
Jeremy: У бардачка є навіть руки
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Щу-вап, щу-вап
Phineas: Автопілот і поличка є
І бляшанку відкриє
Двигуни ракетні ти якщо ввімкнеш,
То ракету обженеш
Vivian, Bà Tjinder, Bà Johnson: Щу-вап, щу-вап
Tiến sĩ Doofenshmirtz: А в мене є гарматна башта!
Ferb: Бум-ба-ба-бум ба-бенг-а-бенг-бенг
Ба-ба-бум ба-ба-бум ба-бенг-а-бенг-бенг
Linda: Оу-ху-ху!
Ferb: Катаємось
Vivian:: Їдемо ми з друзями
Bà Tjinder, Bà Johnson: (Ooh, oo-ooh)
Linda: За мною, майже приїали
Ferb: Є парашут
Phineas: Випускай парашут, Ферб,
Ми в повітрі летимо
Jeremy: Ми будемо кататися,
На місяць задивлятись
В твоїй машині
Candace: В моїй машині!