Chào mừng các bạn đến với Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt, hiện nay mức độ hoạt động của wiki không thường xuyên cho lắm, một số thành viên hiện nay đang viết và bổ sung thêm nội dung các trang quan trọng sao cho hoàn chỉnh. Nếu các bạn có thể giúp, xin vui lòng tham gia cùng chúng tôi xây dựng wiki này. Tham quan vui vẻ!
Số thử nghiệm của Báo Ba Bang đã được xuất bản. Các bạn có thể tìm đọc tại tại đây.
Khi Linda bảo Candace rằng bà muốn dành cả ngày với Candace, cô đưa bà để sân sau để có thể lật tẩy hai đứa em của mình. Xui xẻo cho cô là trước đó, Phineas và Ferb bỗng dưng không hứng thú với sự sáng tạo sau khi bị bắn bởi Máy Buồn tẻ của Doofenshmirtz vào ngày hôm đó. Nhận ra điều này, Đặc vụ P phối hợp với Doofenshmirtz để sửa Máy Buồn tẻ của ông ta thành Máy Năng động và giúp sửa tính cách của Phineas và Ferb.
Candace gọi điện Stacy để kể về mối quan hệ ổn định giữa cô và Jeremy. Linda đến phòng cô sau khi đọc một bài báo về mẹ và con gái, rồi quyết định dành cả ngày với Candace. Cô chị nhân cơ hội này để đưa mẹ cô chứng kiến những gì Phineas và Ferb thực hiện ở sân sau. Isabella, Buford, và Baljeet đến sân sau và phát hiện Phineas và Ferb chỉ làm những điều buồn tẻ. Lúc Candace và Linda đến xem tình hình hai cậu, cô trở nên khó hiểu khi họ chỉ chơi với cuộn lăn xơ vải và dành cả ngày để xem cỏ mọc. Buford còn tin rằng cứ như thể họ bị bắn bởi "Tia buồn chán" vậy.
Ngạc nhiên bởi lời nói của Buford, Perry lẻn đi để theo dõi camera tuần tra xung quanh Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz với sự trợ giúp của Carl. Hình ảnh cho thấy cậu phá hủy Máy Buồn tẻ ở ban công, và vô tình cỗ máy bắn một tia ở vùng ngoại ô trước khi nổ tung. Nhận ra rằng Phineas và Ferb có lẽ đã bị bắn trúng, Perry nhanh chóng giải quyết vấn đề.
Perry trở về Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz để sửa lại Máy Buồn tẻ. Tiến sĩ Doofenshmirtz nghĩ rằng Perry đã thay lòng đổi dạ và giúp cậu đảo ngược thành Máy Năng động. Ông tin rằng nếu dùng cỗ máy cho chính mình, ông sẽ trở thành một người cực kì thú vị và khiến mọi người khác nhạt nhẽo hơn ông.
Ở sân sau, Isabella, Buford, Baljeet, và Candace nỗ lực khơi gợi cảm hứng cho Phineas và Ferb bằng cách cho họ xem qua nhiều bản thiết kế khác nhau nhưng không thành công. Cùng lúc đó, Perry và Doofenshmirtz bắt đầu chế tạo Máy Năng động.
Sau khi cổ vũ Phineas và Ferb bằng bài hát, họ chế tạo một động cơ tên lửa nhỏ. Linda nhìn thấy và tưởng rằng họ đang xây lâu đài, bắt quả tang hai đứa con trai một cách mỉa mai và mời họ vào ăn bánh. Candace vô tình kích hoạt tên lửa sau khi giẫm lên nó, và bọn trẻ mang theo Phineas và Ferb để đuổi theo Candace đang bay mất kiểm soát trên không trung. Họ đến một khu công trường nơi Candace bay nhiều vòng trên không. Baljeet nhận ra rằng nếu nhiên liệu tên lửa cạn kiệt sau một thời gian, cô sẽ rơi thẳng xuống đất.
Trở lại Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz, Perry và Doofenshmirtz tranh giành về việc nên bắn Máy Năng động ở hướng nào; Perry chỉ ra hướng sân sau nhà của Phineas và Ferb, còn Doofenshmirtz định chĩa máy vào chính ông. Perry đấm Doofenshmirtz, và Máy Năng động vô tình được bắn hướng đến nhà của hai cậu, nhưng họ không còn ở đó. Perry quay về, nghĩ rằng cậu đã giải quyết vấn đề, và để lại một Doofenshmirtz bị tổn thương cùng với mảnh vụn từ máy của ông ta
Isabella, Buford, và Baljeet cố gắng giúp Phineas và Ferb thức tỉnh bằng cách tìm một cách sáng tạo để có thể giải cứu Candace. Sau khi nghe được từ "sáng tạo", hiệu ứng của Máy Buồn tẻ cuối cùng cũng biến mất, và Phineas ra lệnh cho mọi người dựng một đường trượt ở công trường để đưa Candace xuống một cách an toàn.
Mọi người trở về sân sau cùng với cả Perry. Linda chạy ra khỏi nhà và ăn mặc theo phong cách của một vũ công, hát và nhảy múa về bữa ăn nhẹ trong những đốm băng giấy. Buford còn tin rằng cứ như thể bà bị bắn bởi "Tia năng động" vậy. Perry lẻn đi một lần nữa và đến phòng của Doofenshmirtz để tiếp tục sửa lại cỗ máy.
Thư viện ảnh cho Phineas and Ferb Interrupted có thể được xem tại đây.
Nội dung "thường nhật"[]
"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay"[]
Phineas: Này, tớ biết chúng ta làm gì hôm nay rồi! (ngưng một hồi) Chúng ta sẽ xem đánh golf trên TV!
Buford: Tớ vẫn nghĩ chúng ta cần dùng thang. Phineas: (mất hiệu ứng từ Máy Buồn tẻ) Không, nhu thế thì... chán lắm. Khoan đã. Tớ biết chúng ta đáng lẽ phải làm gì hôm nay!
"Quá nhỏ tuổi để..." / Lời thoại của Ferb[]
Phineas: (thở dài) Thật mừng khi được trở lại. Ferb: Đúng, đúng vậy.
"What'cha doin'?"[]
Isabella: Chào các cậu. Các cậu đang làm gì đó?
Phineas: Xem cỏ mọc Isabella: (cười khúc khích) Không, tớ hỏi thật, các cậu làm gì vậy? Phineas: Cậu có biết bí quyết cho cỏ tăng trưởng nhanh là lên lịch bón phân thường xuyên chứ? Bọn tớ sẽ cho cậu một bản. Isabella: Thôi... tớ không cần.
"Này, Perry đâu rồi?" / "Ồ, mi đây rồi, Perry."[]
Phineas: Cuộn lăn xơ vải. (lăn lên người Ferb) Lông thú mỏ vịt. Nhắc tớ mới nhớ. Perry đâu rồi?
(Perry chạy đến) Mọi người trừ Ferb: Ồ, mi đây rồi, Perry!
Phineas: Làm tốt lắm, mọi người! Candace: Không, không tốt tẹo nào cả. Em làm chị mất mặt bằng cách trở nên nhàm chám, và em nghĩ chị sẽ tha cho em bằng cách đưa chị lên đường trượt lớn và điên rồ nhất ư? (ngưng nhẹ) Được, dù gì thì em cũng cứu mạng chị. Vẫn còn thời gian để mẹ và chị sơn móng chân. (về nhà) Mẹ, mẹ ơi! Phineas: Ồ, mi đây rồi, Perry.
Lối vào trụ sở của Perry[]
Không.
Nhạc chuông xấu xa[]
Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz!
"Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry!"[]
Doofenshmirtz: Nhìn đây! Máy Buồn tẻ của ta!
Carl tua nhanh đến đoạn Perry hủy diệt cỗ máy Doofenshmirtz: Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry! Carl tua về và tạm dừng, tiết lộ cỗ máy phát ra một tia trước khi bị phá hủy. Chiếu cận cảnh vào tia của máy. Carl: Chà, không ngờ đấy. Mong là nó không bắn trúng cư dân vô tội nào.
Candace: Ổn định nghĩa là vậy đó, Stacy. Jeremy và tớ chưa chính thức kết hôn, nhưng bọn tớ hoàn toàn chuẩn bị sẵn sàng để kết hôn. Với lại, đó là nền tảng cần phải biết. Tại sao Jeremy cần phải biết?
Isabella: Hai cậu muốn làm gì hơn nào? Xem sơn khô hay là thuần phục cá heo hoang dã và cưỡi chúng khắp đại dương?!
Phineas: Sơn màu gì? Màu bè được không? (Phineas nói chuyện ở ngoài màn ảnh) Ồ, nhưng bọn tớ chọn một màu cho hôm nay rồi, màu thứ hai thì có hơi... tham lam quá. Isabella: (há hốc) Không thể thế được! Baljeet, cậu nói tiếng buồn tẻ. Thử thuyết phục họ xem. Baljeet: Ồ, tớ nói tiếng buồn tẻ đó! Háo hức được cậu trao huy hiệu Lan man nhỉ! Buford: Meow. Mèo đánh nhau!
Linda: (mỉa mai) HAI ĐỨA, các con đúng là bị bắt quả tang! Chịu đòn đi!
Phineas: Con thích chỉ trỏ. Linda: Mẹ cũng thế, con yêu!
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Hay lắm! Máy Năng động đã được hoàn tất, và tất cả là nhờ ngươi đấy, cộng sự. Bây giờ thì ngoan ngoãn và bắn vào ta, và ta sẽ trở thành người thú vị và cuốn hút nhất vùng Ba Bang. Và rồi cả hai chúng ta sẽ đi xem phim.
Perry lắc đầu. Tiến sĩ Doofenshmirtz: Sao lại không chứ? Đưa điều khiển cho ta. Perry lắc đầu. Tiến sĩ Doofenshmirtz: Ôi, thú mỏ vịt Perry, nhìn mà xem. Chúng ta như cặp vợ chồng già tranh giành cái điều khiển vậy. Haha. Bực mình Không có vui đâu.
Phineas: Bọn tớ thích suy nghĩ. Cơ mà bọn tớ thích nghĩ đến hương vị của nước và lí do vì sao lại không có kem vị nước.
Baljeet: Thực ra là vì... Isabella và Buford: Baljeet!
Tiến sĩ Doofenshmirtz: Ngươi chưa từng muốn hợp tác với ta, Kẻ làm tan nát trái tim Perry!
(Perry rời đi) Tiến sĩ Doofenshmirtz: Đúng rồi, biến đi. Biến về cái Tổ chức, với tên-viết tắt chán phèo đi. Nhớ đấy, chúng ta từng rất đặc biệt!
Buford: Cứ như mẹ của cậu bị bắn bởi tia năng động vậy.
Perry lẻn đi và nhanh chóng quay về Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz Tiến sĩ Doofenshmirtz: Thật ư?
Khi Doofenshmirtz giới thiệu Máy Buồn tẻ trong đoạn phim, ông ta dường như vừa hoàn thành một bài hát theo phong cách Broadway. Hầu hết các bài hát của Doofenshmirtz xoay quanh những màn trình diễn hoành tráng, với bài hát đầu tiên theo phong cách đó là "My Goody Two-Shoes Brother".
Đây là lần thứ hai Phineas và Ferb mất đi sự sáng tạo, nhưng lần đầu tiên là trong một giấc mơ. Đây là lần thứ hai Phineas trở lại với sự tích cực thường lệ bằng cách nói "Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay!" ("Phineas and Ferb Get Busted!").
Trong lúc Isabella nói "Bọn họ đang xem cỏ mọc", Baljeet bị mất đôi lông mày.
Trước khi Carl xem lại băng hình từ nhà Doofenshmirtz, Perry ở phía sau bảng điều khiển. Sau khi xem đoạn băng, Perry ở bên cạnh bảng điều khiển.
Trong cảnh phim mà Isabella thức tỉnh Baljeet và Buford khỏi cơn say buồn chán, cả ba người đứng trước cái cây. Sau đó một khung hình, Isabella, Baljeet, và Buford biến mất, trong khi Candace, Phineas, và Ferb là những người đứng trước cái cây.
Trong lời bài hát "Every day it's more prints", cánh tay phải của Isabella có màu xám trong ba khung ảnh.
Trong lời bài hát "Nothing we can't fix prints", Buford, Isabella, Baljeet, và Candace thả rơi những bản thiết kế. Tuy nhiên chúng không còn ở đó khi họ hát "Big prints, small prints".
Những cánh tay bị rời ra của Candace.
Tại một thời điểm Candace ở trên không trung, hai cánh tay của cô bị rời ra trong tích tắc..
Cổ áo của Isabella màu hồng.
Lúc Perry và Doofenshmirtz lần đầu dùng điều khiển để thay đổi vị trí bắn của cỗ máy, điều khiển của Perry có màu đen khi quay gần, nhưng khi ra xa, điều khiển lại có màu tím giống màu sơn ở ban công.
Cổ áo của Isabella trùng màu hồng với áo khoác ngoài của cô ở lần thứ hai Buford đề xuất là dùng thang.
Sau khi Candace hạ cánh trên đường trượt, tên lửa bỗng dưng biến mất.
Gần đến cuối bài hát "Snacks", lúc Linda hát, "How would you like some-", miệng của bà không chuyển động trước khi bà tiến đến sân khấu
Trên Disney+, tập phim này và tập đi kèm theo nó được đặt tên ban đầu theo thứ tự là "Supermollusk/The Necklace".
Đây là hai tiêu đề haitập phim của Boyster bị lẫn lộn với hai tập của Phineas and Ferb do lỗi đặt tên.