|
"On the Trail" là Bbài hát này được thể hiện tại lúc đầu của tập phim "The Magnificent Few". Bài hát "In the Mall" cũng sử dụng giai điệu từ bài hát này, và được hát vào một lúc sau trong cùng tập phim
Lời bài hát[]
On the trail
Always riding and a roping
On the trail
Where them doggies are a-loping
On the trail
(On the trail)
Nothing worse than bees a-stinging
'Cept this cowboy song we're singing
On the trail
(On the trail)
Sunset's looking awful groovy
On the trail
(On the trail)
'Cause they colorized this movie
On the trail
(On the trail)
On the trail
(On the trail)
On the trail
(On the trail)
Yah!
Bản dịch[]
Trên đường mòn
Luôn phi ngựa và cầm dây cương
Trên đường mòn
Nơi những chú chó được thả rong
Trên đường mòn
(Trên đường mòn)
Không có gì tệ bằng vết ong đốt
Để ngăn ta hát bài hát về những chàng cao bồi
Trên đường mòn
(Trên đường mòn)
Mặt trời lặn trong thật ảm đạm
Trên đường mòn
(Trên đường mòn)
Vì nó đã tô điểm cho bộ phim
Trên đường mòn
(Trên đường mòn)
Trên đường mòn
(Trên đường mòn)
Trên đường mòn
(Trên đường mòn)
Yah!
Thông tin cơ sở[]
- Bài hát này được nghe ở cấp độ Grand Canyon trong trò chơi Hoverboard World Tour cũng như là trong cấp độ 2 của trò chơi Isabella's Fireside Music Challenge.
- Giọng lồng tiếng cho người cao bồi là Danny Jacob.
Sáng tác[]
- Bobby Gaylor
- Danny Jacob
- Jeff "Swampy" Marsh
- Martin Olson
- Dan Povenmire
Xem thêm[]
Kế trước: "Forever Summer" |
Bài hát | Tiếp theo: "In the Mall" |