| “ | Vấn đề không phải là do ngôi nhà quá nhỏ, mà là do chúng ta quá to. | ” |
— Ferb Fletcher. | ||
Phineas, Ferb, Isabella, Buford, Baljeet và fan cuồng của Phineas và Ferb là Irving, quyết định chơi trốn tìm trong nhà bằng cách thu nhỏ kích cỡ của chính họ. Trong khi đó, tiến sĩ Doofenshmirtz chế tạo một con robot tí hon để tìm ra địa chỉ nhà của Perry.
Tóm tắt nội dung[]
Linda nói với bọn trẻ rằng bà sẽ đến nhà của Vivian. Phineas, Ferb, Isabella, Baljeet và Buford băn khoăn họ có thể làm gì trong nhà Flynn-Fletcher, nhưng họ chưa nghĩ ra được ý nào hay. Một cậu bé Irving khiến mọi người bất ngờ bằng cách xuất hiện ở một góc và đề xuất chơi trốn tìm. Irving sau đó tự giới thiệu mình là một fan hâm mộ cuồng nhiệt của Phineas và Ferb, và cậu cho mọi người xem một cuốn album chụp tất cả các Ý tưởng tuyệt vời của họ. Phineas đồng ý với đề xuất của Irving, nhưng Buford nghĩ rằng ngôi nhà quá nhỏ để chơi trốn tìm. Ferb chỉ ra vấn đề là họ quá to, giúp Phineas nảy ra ý tưởng dùng lại công nghệ thu nhỏ từ chiếc tàu ngầm thu nhỏ họ làm trước đây.
Trong trụ sở của Perry, Thiếu tá Monogram thông báo cho cậu về một loạt những tin nhắn thoại phiền toái được Doofenshmirtz để lại trong máy trả lời từ động, với nội dung chính là yêu cầu Perry đến ngăn chặn ông. Monogram yêu cầu Perry đi làm nhiệm vụ trong lúc những tin nhắn vẫn còn được phát.
Phineas và Ferb hoàn thành Thiết bị thu nhỏ và bọn trẻ chạm lên một quả bóng màu đỏ trên đỉnh để thu nhỏ bản thân. Bọn họ sau đó khám phá một thế giới với kích cỡ to lớn hơn nhiều.
Perry xông vào phòng của Doofenshmirtz, và nhận thấy rằng âm mưu của hắn là vứt rác tái chế vào thùng rác thường. Gã tiến sĩ nhận thấy cái sai của mình và đuổi Perry ra khỏi phòng, lén lút cài một con robot lên lưng của con thú mỏ vịt trước khi chào tạm biệt cậu.
Lúc bọn trẻ chuẩn bị chơi trốn tìm, họ cảm nhận được rung chấn từ Candace đi xuống cầu thang. Phineas tuyên bố cô là "quỷ" để mọi người tản ra và trốn. Lúc này Candace đang nói chuyện điện thoại với Stacy mà không hề hay biết bọn trẻ bị thu nhỏ. Cô nhìn thấy thiết bị thu nhỏ trên sàn nhà và mang nó đến cho Linda ở bên kìa đường. Cô cầm chiếc dù Baljeet đang bám vào, và bật dù ra khiến cho cậu bị hất văng lên một bóng đèn trên trần nhà. Phineas cố gắng tìm cách để lấy lại thiết bị, và Irving cảm thấy thất vọng vì hai người hùng của cậu chỉ có thể ứng biến trong tình huống này. Baljeet trông chờ được giải cứu trong cái lạnh từ máy điều hòa thổi trên người cậu.
Perry trở về nhà và ngủ trên giường thú cưng của cậu. Con robot nhện tí hon trên lưng cậu sống dậy, và tiến sĩ Doofenshmirtz điều khiển nó vòng quanh trong nhà để tìm kiếm địa chỉ nhà của kẻ thù mình.
Mưa cũng đã ngớt lúc Candace băng qua đường. Cô gõ cửa chính nhà Garcia-Shapiro nhưng vô tình chạm lên thiết bị và khiến cô bị thu nhỏ. Vivian sau đó mở cửa nhưng không nhìn thấy gì ngoài một "món đồ chơi" và mang nó vào trong. Candace lúc này phải đối diện với những nỗi khiếp sợ ở sân trước của ngôi nhà.
Con robot phát hiện lũ trẻ, khiến Doofenshmirtz nghĩ rằng tín hiệu bị gián đoạn và sau đó ông không thể điều khiển nó nữa. Con robot chạy loạn và đuổi theo bọn trẻ. Bọn trẻ dùng những cuộn chỉ và kim khâu để bắt trói con robot, khiến nó ngừng hoạt động. Ferb lập trình phần thân của con robot thành một con ruồi, và Irving nhân cơ hội này để chụp ảnh cùng nhóm bạn. Họ lên bóng đèn để giải cứu Baljeet, và cậu đã sống sót khỏi cái lạnh sau khi trốn bên trong xác của một con ruồi chết.
Candace được Isabela giải cứu khỏi sự truy đuổi của Pinky và đưa cô lên thân của con ruồi bay. Họ bay vào trong phòng bếp nhà Garcia-Shapiro và chạm vào thiết bị để trở lại kích thước ban đầu. Candace sau đó chạy ra để cho Linda xem phát minh.
Doofenshmirtz lấy lại được tín hiệu hình ảnh ngay lúc Perry phát hiện một con mắt đang theo dõi cậu. Perry bóp bể con mắt và quay trở lại giấc ngủ của mình, khiến Doofenshmirtz kích hoạt chế độ tự hủy trên con robot. Con robot bị phá hủy cùng với thiết bị thu nhỏ, khiến cho mọi thứ ở trên bàn biến mất. Candace thề rằng thiết bị vừa mới ở đó, nhưng Linda và Vivian không tin cô.
Bài hát[]
Thư viện ảnh[]
|
| Thư viện ảnh cho Hide and Seek có thể được xem tại đây. |
Nội dung "thường nhật"[]
"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay"[]
"Quá nhỏ tuổi để..."[]
Không.
Lời thoại của Ferb[]
"What'cha doin'?"[]
Không.
"Này, Perry đâu rồi?"[]
Irving: Này, tớ hỏi thăm Perry nhé?
Phineas: Sao cơ? Irving: Giống như lúc cậu hỏi "Perry đâu rồi?" đó. Phineas: ...Được thôi... Irving: Perry đâu rồi? Khoan! Khoan đã! Mình có thể làm tốt hơn! Perry đâu rồi? Perry đang ở đâu? Con thú Perry đang ở chốn nào? Mình thắc mắc Perry đã đi đâu. Ooh! Con thú mỏ vịt đó ở đâu? Anh chàng P đi đâu nhỉ? |
Lối vào trụ sở của Perry[]
Không.
Nhạc chuông xấu xa[]
Tập đoàn xấu xa Doofen— (bị chen ngang lúc Perry phá cửa)
"Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry!"[]
Không.
"Ồ, mi đây rồi, Perry."[]
Không.
Lời thoại đáng nhớ[]
Buford: Vui vẻ kiểu gì trong lúc trời đang mưa?
Isabella: Chúng ta có thể kể cho nhau nghe cảm xúc. (ngưng một hồi) Buford: Được rồi, để tớ hỏi lại. Vui vẻ kiểu gì trong lúc trời đang mưa? Baljeet: Tớ thích kể về cảm xúc của mình. (Buford đấm Baljeet) Buford: Giờ cậu thấy thế nào? Baljeet: Đau đớn? Buford: Đó, xong rồi nhé. |
Baljeet: (nói về sự hâm mộ của Irving) Pfft, đúng là mọt sách. |
Trong lúc tìm hiểu cuốn sổ của Irving.
Phineas: Đây là lọn tóc của Ferb ư? Irving: (đóng sách lại) Đừng động vào nó! |
Baljeet: Này, ai đó chụp tớ bên cạnh một con thỏ đầy bụi đi! |
Doofenshmirtz: Kể từ giờ, ta sẽ sống xanh! Ta sẽ xanh đủ màu luôn. Họ-họ sẽ gọi ta là el verde và kể chuyện về ta ở Greenland. |
Doofenshmirtz: Mọi thứ sẽ thật ngon lành một khi ta biết được nơi ở của Perry! Ta sẽ đến rung chuông nhà hắn, rồi sau đó bỏ chạy! |
Buford: Cố lên, cậu bé hâm mộ. Cậu muốn sống sót mãi mãi chứ?
Irving: Đó là một lựa chọn ư? |
Irving: Này, giờ thì tớ không phải tự thêm mình vào ảnh nữa rồi!
Buford: Đi mà kể với blog của cậu. |
Candace: Ai hôi mùi ruồi chết vậy?
Baljeet: Em phải sinh tồn đấy, được chưa?! |
Thông tin bên lề[]
- Một phần lời của bài hát "When You're Small" nói về con cá voi trắng khổng lồ. Phineas cũng đã hỏi Ferb về con cá voi này trong tập phim "Swiss Family Phineas". Cả hai chi tiết này đều ám chỉ đến cuốn sách "Moby Dick".
- Đây là lần xuất hiện đầu tiên của Irving theo thứ tự phát sóng và là lần xuất hiện thứ hai theo mã sản xuất ("Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown").
- Đây là lần thứ ba Candace được coi như là người khổng lồ. Lần đầu là ở tập phim "Lights, Candace, Action!" trong cảnh phim cô phá hủy mô hình thành phố Danville. Lần thứ hai là từ tập phim "Attack of the 50 Foot Sister" lúc Candace tăng trưởng và cao đến 15 mét.
- Đây là lần đầu tiên Phineas giải cứu Isabella.
- Tập phim này là một trong những lần hiếm hoi mà Doofenshmirtz gọi kẻ thù của ông là "Perry" thay vì "Thú mỏ vịt Perry".
Thông tin phát hành[]
Không.
Công chiếu toàn cầu[]
- 28 tháng 11, 2009 (Disney Channel Tây Ban Nha)
- 22 tháng 1, 2010 (Seven Network Australia)
- 24 tháng 1, 2010 (Disney Channel Australia và New Zealand)
- 5 tháng 5, 2010 (Disney Channel Anh Quốc & Ireland)
Lỗi[]
- Lúc Irving xuất hiện lần đầu, lông mày của cậu mỏng; nhưng ở phần còn lại của tập phim thì lông mày của Irving dày hơn.
- Sau khi Ferb nói rằng họ quá to để chơi trò trốn tìm, xung quanh đôi tay của Ferb có đường viền màu xanh.
- Lúc Irving hào hứng và kêu the thé, quần ngắn của Buford chuyển sang màu đen.
- Lúc Irving hỏi "Perry đâu rồi?" theo nhiều cách khác nhau, Isabella có màu da sẫm hơn.
- Câu Tiếng Anh cổ "Wherefore art thou, Perry?" thực ra có nghĩa là "Why are you, Perry?" ("Tại sao là cậu, Perry?"). Câu Tiếng Anh cổ chính xác cho "Where are you, Perry?" là "Whither art thou, Perry?"
- Dù bị thu nhỏ, bọn trẻ liên tục thay đổi kích cỡ nhiều lần trong tập phim. Đôi khi họ nhỏ hơn một con chuột, đôi khi họ bằng kích cỡ của con ruồi và có lần kích cỡ của họ chỉ có thể được nhìn qua kính hiển vi.
- Ở cuối bài hát "When You're Small", Phineas, Ferb và những người bạn thư giãn bên trong một bồn tắm, nhưng những bộ đồ bơi của họ chưa từng bị thu nhỏ.
- Lúc Baljeet bị hất lên trên bóng đèn và sắp bị ngã ra, Candace biến mất, nhưng ngay sau khi cậu trèo lên và đáp lại rằng "Tớ không sao!", Candace xuất hiện và đóng cửa để ra khỏi nhà.
- Sau khi đánh bại con robot nhện, lúc Irving vẫn còn lo lắng rằng họ vẫn ở kích cỡ tí hon, đầu của cậu đè lên khỏi cổ áo. Ở cảnh phim tiếp theo thì lỗi này không còn nữa.
- Con ruồi bay của bọn trẻ ở vị trí khá xa so với thiết bị thu nhỏ. Ở những cảnh phim tiếp theo quay bàn của phòng bếp thì bằng cách nào đó nó càng ở gần thiết bị thu nhỏ hơn.
Nối tiếp[]
- Cuốn sổ của Irving lưu giữ những hình ảnh về các ý tưởng của Phineas và Ferb từ tập phim "Rollercoaster", "Greece Lightning" và "Chez Platypus".
- Phineas đề cập đến công nghệ thu nhỏ từng được dùng để thu nhỏ tàu ngầm ("Journey to the Center of Candace").
- TV màn hình lớn trong nhà Flynn-Fletcher cũng xuất hiện trong các tập phim như "Does This Duckbill Make Me Look Fat?" và "The Doof Side of the Moon".
- Bộ phim Phineas và Ferb theo dõi trong tập phim "Does This Duckbill Make Me Look Fat?" xuất hiện trong bài hát "When You're Small".
Ám chỉ[]
- Community (TV series) - Irving xem mình là một nhân vật phụ luôn xuất hiện nhưng chưa từng được để ý đến, tương tự như nhân vật Buddy Austin (Jack Black) trong bộ sitcom Community. Cậu học cùng lớp với các nhân vật chính kể từ tập phim đầu tiên nhưng chỉ đến tập 15 thì mới xuất hiện, và cậu giải thích rằng mình chưa được để ý đến do là "kiểu nhân vật phụ" kèm theo những cảnh phim hồi tưởng những lần xuất hiện của cậu trước đó để chứng minh cho việc này.
- Romeo và Juliet - Lời thoại "Wherefore art thou, Perry?" ám chỉ đến cảnh trên ban công nổi tiếng của Romeo và Juliet.
- Moby Dick - Một câu trong bài hát của "When You're Small" nói rằng lúc bạn nhỏ bé, "cá vàng của bạn là một con cá voi cam khổng lồ". "Cá voi trắng khổng lồ" là biệt danh dùng cho con cá voi trong tiểu thuyết Moby Dick. Cũng trong lúc này, Ferb hóa trang thành Thuyền trưởng Ahab.
- Honey, I Shrunk the Kids - Lúc Candace bị thu nhỏ và ngã vào trong bụi cỏ, cô trải qua những khó khăn và các cuộc tấn ocng6 tương tự như những gì bọn trẻ phải đương đầu trong bộ phim năm 1989 này. Sau đó, bọn trẻ ngồi trên một con ruồi máy như trong bộ phim.
- The Fifth Element - Doofenshmirtz điều khiển một con robot nhện bên trong nhà Flynn-Fletcher giống với lúc Right Arm điều khiển một con gián bên trong văn phòng của tổng thống Lindberg trong bộ phim.
- 2001: A Space Odyssey - Con mắt màu đỏ trong một quả cầu đen có nét tương đồng với máy tính HAL từ bộ phim khoa học viễn tưởng này.
- Indiana Jones - Phineas giải cứu Isabella bằng cách đu trên một sợi chỉ, và một bản nhạc khá giống với "The Raiders' March" của nhạc sĩ John Williams được thực hiện.
- Pirates of the Caribbean - Bản nhạc được thực hiện trong lúc bọn trẻ chiến đấu với con robot gợi lại bài nhạc chủ đề "He's a Pirate" từ bộ phim này.
- Gulliver du kí - Câu chuyện từ thế kỉ 18 của Jonathan Swift về một người đàn ông đến thăm một hòn đảo tí hon là nguồn cảm hứng cho hầu hết những câu chuyện về người tí hon. Lemuel Gulliver bị bắt giữ bằng những sợi chỉ giống như cách con robot do thám của Doofenshmirtz bị bọn trẻ đánh bại.
- Starship Troopers - Buford hỏi Irving trước khi chiến đấu với con robot rằng "Cố lên, cậu bé hâm mộ. Cậu muốn sống sót mãi mãi chứ?", một câu trích thoại gần giống với tiếng gọi chiến đấu từ (những) thủ lĩnh của trung đội Roughneck.
- Star Wars 5: Đế chế phản công - Baljeet sống sót trong điều kiện khắc nghiệt bằng cách mổ một con ruồi chết và chui vào trong, tương tự như cách Luke Skywalker sống sót bên trong xác của một con tauntaun trên hành tinh Hoth. Ngoài ra, bọn trẻ chế ngự con robot của Doofeshmirtz bằng cách phóng những sợi chỉ xung quanh nó, tương tự như cách những chiếc AT-AT bị lực lượng phiến quân phá hủy.
Diễn viên[]
- Vincent Martella vai Phineas
- Ashley Tisdale vai Candace
- Thomas Sangster vai Ferb
- Caroline Rhea vai Mẹ
- Alyson Stoner vai Isabella
- Dan Povenmire vai Tiến sĩ Doofenshmirtz
- Jeff "Swampy" Marsh vai Thiếu tá Monogram
- Dee Bradley Baker vai Perry
- Mitchel Musso vai Jeremy ♦
- Richard O'Brien vai Bố ♦
- Maulik Pancholy vai Baljeet
- Bobby Gaylor vai Buford
- Tyler Mann vai Carl ♦
- Jack McBrayer vai Irving
- Tiya Sircar vai Mishti ♦
- Diễn viên bổ sung: Dee Bradley Baker, Eileen Galindo, Olivia Olson, Meera Syal
- ♦ biểu thị những nhân vật không xuất hiện trong tập này
| Kế trước: "Swiss Family Phineas" |
Tập phim | Tiếp theo: "That Sinking Feeling" |

