Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt

  Tin nhắn cộng đồng
Chào mừng các bạn đến với Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt, hiện nay mức độ hoạt động của wiki không thường xuyên cho lắm, một số thành viên hiện nay đang viết và bổ sung thêm nội dung các trang quan trọng sao cho hoàn chỉnh.
Nếu các bạn có thể giúp, xin vui lòng tham gia cùng chúng tôi xây dựng wiki này.
Tham quan vui vẻ!

Số thử nghiệm của Báo Ba Bang đã được xuất bản. Các bạn có thể tìm đọc tại tại đây.

READ MORE

Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt
Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt

Chúng ta nên làm gì cho Goldie khi mà cậu ấy đã làm nhiều điều cho chúng ta?

— Phineas Flynn

Phineas và Ferb có được một con cá vàng mới và quyết định xây một viện hải dương học cho nó. Trong khi đó, Candace chờ một cuộc gọi từ Jeremy, và Perry phải ngăn chặn Doofenshmirtz hủy diệt những người bán xúc xích dạo.

Tóm tắt cốt truyện[]

PhineasFerb vừa nhận nuôi một con có vàng tên Goldie. Phineas nghĩ rằng cậu nên làm điều gì đó cho Goldie, và Ferb cho cậu xem một bản thiết kế bể nước ở sân sau, một ý tưởng Phineas rất thích. Trong khi đó, Candace đang ở trong nhà và cầm một cuốn sổ ghi chú, điện thoại bàn và điện thoại di động. Cô bảo mẹ mình rằng cô đang chờ một cuộc gọi từ Jeremy.

Ở sân sau, Phineas và Ferb hoàn thành bể nước sau khi dùng nguồn nước của một người phụ nữ đang tưới cây trong vườn. Họ nhận thấy bể cá quá trống trải dành cho Goldie, nên họ lên thuyền đánh cá để tìm cho nó một vài người bạn. Trong trụ sở Perry được thiếu tá Monogram báo cáo rằng tiến sĩ Doofenshmirtz đã mua hết xúc xích nướng ở vùng Ba Bang.

Bọn trẻ trở lại bể nước và thêm vào một con cá heo, một vài con cá voi và một con bạch tuộc. Phineas nhìn thấy một con cá voi sát thủ ngoạm lấy Goldie và phun nó ra từ một cái lỗ ở trên đầu, và việc đó giúp Phineas nảy ra ý tưởng tổ chức một chương trình biểu diễn hải dương học.

Trong khi đó, Doofenshmirtz bẫy Perry bằng một quả bóng thổi phồng có hình dạng giống ông. Perry biết được rằng Doofenshmirtz đang lên âm mưu khiến mọi người phải mua xúc xích nướng của ông. Ông tạo ra Máy Trả thù xúc xích, một cỗ máy có thể bắn vào xúc xích Mỹ và khiến chúng đông cứng và buộc mọi người tìm đến xúc xích truyền thống và thượng hạng của ông..

Candace cố gắng gọi Jeremy, nhưng mỗi lần cô gọi thì đường liên lạc lại bận do Jeremy cũng đang gọi cô vào lúc đó. Cô sau đó nhìn thấy một đoàn người ở trong sân sau của mình và ra ngoài để tìm hiểu. Candace cố chụp bể nước nhưng bàn tay của mọi người che máy ảnh trên điện thoại cô, nên cô leo lên cây để theo dõi. Cành cây bị gãy khiến Candace rơi xuống bể nước và tham gia biểu diễn cùng những con cá. Cô sau đó nhìn thấy Jeremy đang xem buổi biểu diễn và biết được rằng Jeremy đã gửi cho cô 11 tin nhắn/

Lúc Doofenshmirtz chuẩn bị kích hoạt cỗ máy, Perry ngăn cản và giữ chặt ông trên sàn nhà, nhưng Doofenshmirtz dùng một cây xúc xích nướng để đánh Perry. Cậu lấy ra một cây xúc xích Mỹ và có một trận chiến xúc xích. Sau một hồi chiến đấu, Perry chặt một miếng xúc xích nướng mà gã tiến sĩ đang cầm và kích hoạt cỗ máy, khiến nó bắn vào bể nước ở sân sau và làm nó đông cứng. Cậu sau đó làm sụp đổ một bãi xúc xích nướng, khiến nó đổ ngã và cuốn trôi Doofenshmirtz cùng cỗ máy ra khỏi tòa nhà.

Candace trượt ra khỏi tảng băng và ngã vào vòng tay của Jeremy. Phần hông của Candace vô tình đẩy tảng băng cùng khán đài ra khỏi sân sau, khiến cho màn lật tẩy của Candace thất bại một lần nữa. Linda nói rằng bà mua sách cho Candace, trong khi cô lại tiếp tục chờ một cuộc gọi khác từ Jeremy.

Phineas và Ferb trèo lên cây để nhìn Goldie và những người bạn trong tảng băng hướng về đại dương. Ferb nói rằng nếu họ thích thứ gì đó, họ nên để nó tự do.

Bài hát[]

Phần hậu kết[]

Bể nước đóng băng đưa những con động vật (bao gồm cả Goldie) trượt ra đại dương. Người phụ nữ đang tưới cây hỏi chồng bà có đang đi tắm không, và ông trở lời có. Bà mở vòi nước, và người chồng la hét trong đau đớn vì tắm phải nước nóng.

Thư viện ảnh[]

Nhấp vào đây để xem nhiều hình ảnh hơn từ Backyard Aquarium.
Thư viện ảnh cho Backyard Aquarium có thể được xem tại đây.

Nội dung "thường nhật"[]

"Tớ biết chúng ta sẽ làm gì hôm nay"[]

Phineas: Thật tuyệt khi được tham gia một trong những chương trình. Hmm... Ferb, tớ biết chúng ta sẽ làm gì khác hôm nay rồi!

"Quá nhỏ tuổi để..."[]

Phineas: (nhìn vào Goldie) Không biết nó có thấy chúng ta dễ thương như cách chúng ta thấy nó không nhỉ?
một vài giây sau
Phineas: Ừ, chắc là vậy rồi.
Thuyền trưởng: Này, mấy đứa có hơi nhỏ tuổi để lái tàu đánh cá chứ?
Phineas: Đúng, đúng vậy ạ.
Thuyền trưởng: Được thôi.

Lời thoại của Ferb / "Ồ, mi đây rồi, Perry."[]

Phineas: Có vẻ như Goldie và những người bạn hướng về đại dương rồi.
Ferb: Cậu biết họ nói gì đấy, nếu cậu quý thứ gì đó, hãy để cho nó tự do.
Phineas: Phải đấy, bọn mình làm vậy với Perry mỗi ngày! (Perry kêu) Ồ, mi đây rồi, Perry, bọn mình vừa nhắc đến cậu đấy.

"What'cha doin'?"[]

Không.

"Này, Perry đâu rồi?"[]

Phineas: Nhất trí thế nhé. Này, chị Candace đâu rồi?
Phineas: Này, Perry đâu rồi?

Lối vào trụ sở của Perry[]

Perry đi thang máy xuống trụ sở. Những tờ báo vương vãi khắp sàn nhà của trụ sở do một vài đặc vụ tân binh được tuyển vào và họ chưa được huấn luyện.

Nhạc chuông xấu xa[]

Tập đoàn xấu xa Doofenshmirtz!
Xúc xích nướng Chất lượng Doofenshmirtz! (trong hồi tưởng và với một giai điệu không nghiêm chỉnh)

"Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry!"[]

Doofenshmirtz: Sao nào? Chuyện lớn đấy. Nó bắn trượt mục tiêu ban đầu. Một thất bại nhỏ.
Perry đặt tay vào một xúc xích nướng trong bãi xúc xích hình kim tự tháp.
Doofenshmirtz: Không, đợi đã! Mi sẽ làm hỏng sự cân bằng đấy!
Perry lấy xúc xích ra, chẳng có gì xảy ra cả.
Doofenshmirtz: Tạ ơn trời đất—
Tất cả xúc xích nướng ngã lên người Doofenshmirtz và đẩy ông cùng Máy Trả thù xúc xích ra khỏi tòa nhà.
Doofenshmirtz: Nguyền rủa ngươi, thú mỏ vịt Perry!!

Lời thoại đáng nhớ[]

Linda: Candace! Con đâu rồi? (nhìn thấy Candace) Con đang làm gì vậy?
Candace cầm điện thoại và đặt tay vào điện thoại bàn.
Candace: Con đang chờ! Lúc đi xem phim tối hôm qua, cậu ấy nói là sẽ gọi cho con sớm. Nên con đã tính toán "sớm" nghĩa là vào sáng sớm bởi vì "sớm" không được dùng cho khoảng thời gian từ 24 tiếng trở lên, nếu chưa nói đến thêm 59 phút để sự kiện ở cả hai bên diễn ra. (giơ lên một cuốn sổ công thức Toán) Thấy chưa? Con còn ghi chú mọi thứ lên cuốn sổ này. Còn có công thức toán nữa!
Linda: Uh...
Candace: Khoan đã! Có lẽ con nên nhân một cho hai vế thay vì chia cho khuôn mặt của Jeremy.
Linda: Mẹ đến buổi ký tặng sách của tác giả mẹ thích đây. Đừng có làm hai đứa em hoảng loạn lúc mẹ đi nhé.
Candace: Mẹ à! Con không hoảng- Ôi trời ơi! Căn bậc hai của "sớm" là "không bao giờ"!
Người phụ nữ: Herman! Anh đang đi tắm à?
Herman: Không.
Người phụ nữ: Vậy thì anh cần tắm đấy.
Doofenshmirtz: Trước khi ta trở nên xấu xa, ta ít xấu xa hơn thế này. Ta từng là người bán xúc xích nướng dạo.
Doofenshmirtz: Nhìn đây! Máy Trả thù xúc xích! Hay là máy TTXX... Um... ta sẽ tìm tên viết tắt sau.
Perry tròn mắt sau khi nghe kế hoạch của Doofenshmirtz
Doofenshmirtz: Đừng có tròn mắt với ta! Kế hoạch này hay mà! Xin lỗi vì quát ngươi, thú mỏ vịt Perry, nhưng đôi lúc ngươi GRR!-khiến ta phải bực mình!
Người đàn ông: Này! Đừng có chen lên trước.
Candace: Đây là sân sau của tôi. Tôi có quyền hơn ông.
Doofenshmirtz: Sao ngươi thoát ra được? (nhìn vào cái bẫy) Vật thế thân?! Chẳng có nghĩa lí gì cả!

Thông tin bên lề[]

Thông tin phát hành[]

  • Mô tả tập phim trong một bài báo cáo của Disney XD về chương trình Phineas and Ferb vào năm 2009:
Phineas và Ferb xây một bể nuôi cá ở sân sau, và trong lúc Candace chờ một cuộc gọi từ Jeremy, cô bị lôi kéo vào chương trình cá heo. Trong khi đó, tiến sĩ Doofenshmirtz muốn xóa sổ mọi quả bóng bãi biển ở vùng Ba Bang vì chúng luôn gợi lại cho ông tai nạn liên quan đến quả bóng bãi biển thời đại học.

Công chiếu toàn cầu[]

  • 12 tháng 4, 2009 (Disney Channel Brazil)
  • 2 tháng 6, 2011 (Disney XD Canada)

Lỗi[]

  • Lúc Perry vào trụ sở, đuôi của cậu được nhấc lên, nhưng ở cảnh phim ngay sau đó thì đuôi của cậu rủ xuống trên mặt sàn đầy những tờ báo.
  • Trong bài hát, Lúc Candace bị chiếc điện thoại kẹp lại, một trong hai cái chân và một phần chiếc giày của cô chưa được tô viền.
  • Lúc Phineas nói "Thưa quý ông và quý bà, chị gái của tôi, Candace!", cử động miệng của cậu không khớp với lời thoại.
  • Bridgette Oshinomi xuất hiện trong đoàn khán giả xem chương trình hải dương học, dù bà đáng lẽ phải ở buổi kí tặng sách.
  • Lúc Linda nói chuyện với tác giả sách, không rõ bằng cách nào mà tác giả biết được Candace vừa gửi hình (thay vì nhắn tin) cho Linda.
  • Lúc Candace bắt gặp Jeremy trong đám đông thì có một người phụ nữ xuất hiện hai lần. Lúc Jeremy hỏi cô đã nhận được tin nhắn của cậu chưa, có thêm hai người phụ nữ này mắc phải một vài lỗi:
    • Người đầu tiên ở góc trái trên cùng không đeo kính.
    • Người thứ hai ngồi cùng hàng với Jeremy có màu tóc và màu áo khác.
  • Điện thoại của Candace đã bị dính nước vài lần, đồng nghĩa với việc đáng lẽ nó không thể hoạt động. Tập phim sau này ("Meatloaf Surprise") chứng minh rằng điện thoại của Candace không chống nước.
  • Lúc Perry lấy một chiếc xúc xích nướng ra khỏi kim tự tháp, bãi xúc xích sau đó cuốn trôi Doofenshmirtz. Tuy nhiên, Perry và Doofenshmirtz ở hai bên đối diện, và Perry lấy xúc xích từ bên của cậu, nên bãi xúc xích đó đáng lẽ phải ngã về hướng Perry.
  • Lúc Jeremy chào Linda, cậu xưng bà là "Cô Flynn" trong khi cách xưng hô chính xác phải là "Cô Flynn-Fletcher".
  • Lúc Candace đẩy Linda đến sân sau, đôi lông mày của Jeremy biến mất một lúc ngắn.
  • Lúc Máy Trả thù xúc xích làm đông cứng bể nước và Candace vô tình khiến nó di chuyển, chỉ có tảng băng và ghế ngồi bị đẩy ra khỏi sân sau, nhưng những tấm kính vẫn còn ở trong sân. Lúc Linda đến sân sau thì những tấm kính không còn ở đó nữa.
  • Lúc Phineas và Ferb ở trên cây, Phineas ở bên tay phải và Ferb ở bên tay trái. Lúc màn ảnh phóng ra thì họ đổi chỗ cho nhau.

Nối tiếp[]

Không.

Ám chỉ[]

  • The Perfect Storm - Bọn trẻ lái thuyền đánh cá ra biển to gió lớn giống như trong bộ phim.
  • Ace Ventura: Pet Detective - Phineas sửa sai cho Candace khi nói rằng cá voi là động vật có vú, tương tự như cách Ace Ventura phải sửa sai cho mọi người rằng cá heo là động vật có vú thay vì thuộc lớp cá.
  • Chiến tranh giữa các vì sao: Tập II – Sự xâm lăng của người Vô tính - Trận đấu giữa Perry và Doofenshmirtz nhái lại trận đấu giữa Yoda và Bá tước Dooku ở phần cuối bộ phim, với hiệu ứng âm thanh và nhạc nền tương đồng. Doofenshmirtz tạo một cử chỉ tay hướng về một vật trong phòng, bắt chước cách dùng Thần lực.
  • Chuột Mickey - Trước khi Doofenshmirtz bị xúc xích nướng cuốn trôi đi, ông nói "Well, hot diggety dog", một câu thoại của Chuột Mickey trong một số tập phim của chương trình Mickey Mouse Clubhouse.
  • Đi tìm Nemo - Bản nhạc lúc Goldie được đưa đến đại dương giống với bản nhạc của Thomas Newman từ bộ phim Disney/Pixar này.

Diễn viên[]

chỉ nhân vật không xuất hiện trong tập phim này
Kế trước:
"Attack of the 50 Foot Sister"
Tập phim Tiếp theo:
"Day of the Living Gelatin"
x - s - t Phineas and Ferb - Tập phim
          Mùa 1
"Rollercoaster" | "Lawn Gnome Beach Party of Terror" | "Flop Starz" | "The Fast and the Phineas"
"Lights, Candace, Action!" | "Raging Bully" | "Candace Loses Her Head" | "I, Brobot"
"Run Away Runway" | "The Magnificent Few" | "S'Winter" | "Jerk De Soleil" | "Are You My Mummy?"
"Ready for the Bettys" | "I Scream, You Scream" | "Toy to the World"
"Get That Bigfoot Outa My Face!" | "It's a Mud, Mud, Mud, Mud World" | "Mom's Birthday"
"Journey to the Center of Candace" | "It's About Time!"
"Dude, We're Getting the Band Back Together" | "Tree to Get Ready" | "The Ballad of Badbeard"
"Greece Lightning" | "Leave the Busting to Us!" | "Crack That Whip" | "The Best Lazy Day Ever"
"Boyfriend From 27,000 B.C." | "Voyage to the Bottom of Buford" | "A Hard Day's Knight"
"Traffic Cam Caper" | "Bowl-R-Ama Drama" | "Got Game?" | "Comet Kermillian"
"Put That Putter Away" | "Does This Duckbill Make Me Look Fat?" | "The Flying Fishmonger"
"One Good Scare Ought to Do It!" | "The Monster of Phineas-n-Ferbenstein" | "Oil on Candace"
"Out of Toon" | "Hail Doofania!" | "Out to Launch" | "Phineas and Ferb Get Busted!"
"Unfair Science Fair" | "Unfair Science Fair Redux (Another Story)"
          Mùa 2
"The Lake Nose Monster" | "Interview With a Platypus" | "Tip of the Day"
"Attack of the 50 Foot Sister" | "Backyard Aquarium" | "Day of the Living Gelatin"
"Elementary My Dear Stacy" | "Don't Even Blink" | "Chez Platypus" | "Perry Lays an Egg"
"Gaming the System" | "The Chronicles of Meap" | "Thaddeus and Thor" | "De Plane! De Plane!"
"Let's Take a Quiz" | "At the Car Wash" | "Oh, There You Are, Perry" | "Swiss Family Phineas"
"Hide and Seek" | "That Sinking Feeling" | "The Baljeatles" | "Vanessassary Roughness"
"No More Bunny Business" | "Spa Day" | "Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo"
"Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown" | "Bubble Boys"
"Isabella and the Temple of Sap" | "Cheer Up Candace" | "Fireside Girl Jamboree"
"The Bully Code" | "Finding Mary McGuffin" | "Picture This" | "Nerdy Dancin'" | "What Do It Do?"
"Atlantis" | "Phineas and Ferb Christmas Vacation!" | "Just Passing Through" | "Candace's Big Day"
"I Was a Middle Aged Robot" | "Suddenly Suzy" | "Undercover Carl" | "Hip Hip Parade"
"Invasion of the Ferb Snatchers" | "Ain't No Kiddie Ride" | "Not Phineas and Ferb"
"Phineas and Ferb-Busters!" | "The Lizard Whisperer" | "Robot Rodeo" | "The Beak"
"She's the Mayor" | "The Lemonade Stand" | "Phineas and Ferb Hawaiian Vacation"
"Nerds of a Feather" | "Wizard of Odd" | "We Call it Maze" | "Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem!"
"The Secret of Success" | "The Doof Side of the Moon" | "Split Personality" | "Brain Drain"
"Rollercoaster: The Musical!" | "Make Play" | "Candace Gets Busted"
          Mùa 3
"The Great Indoors" | "Canderemy" | "Run, Candace, Run" | "Last Train to Bustville"
"Phineas' Birthday Clip-O-Rama!" | "The Belly of the Beast" | "Moon Farm" | "Ask a Foolish Question"
"Misperceived Monotreme" | "Candace Disconnected" | "Magic Carpet Ride" | "Bad Hair Day"
"Meatloaf Surprise" | "Phineas and Ferb Interrupted" | "A Real Boy" | "Mommy Can You Hear Me?"
"Road Trip" | "Tour de Ferb" | "Skiddley Whiffers" | "My Fair Goalie" | "Bullseye!" | "That's the Spirit"
"The Curse of Candace" | "Escape from Phineas Tower" | "Lotsa Latkes" | "Ferb Latin"
"A Phineas and Ferb Family Christmas" | "Tri-Stone Area" | "Doof Dynasty" | "Excaliferb"
"Phineas and Ferb and the Temple of Juatchadoon" | "Monster from the Id" | "Gi-Ants"
"The Remains of the Platypus" | "Mom's in the House" | "Perry The Actorpus" | "Let's Bounce"
"Bully Bromance Breakup" | "Quietest Day Ever" | "The Doonkelberry Imperative" | "Meapless in Seattle"
"Delivery of Destiny" | "Buford Confidential" | "The Mom Attractor" | "Cranius Maximus" | "Agent Doof"
"Minor Monogram" | "What A Croc!" | "Sleepwalk Surprise" | "Sci-Fi Pie Fly" | "Sipping with the Enemy"
"Tri-State Treasure: Boot of Secrets" | "Doofapus" | "Norm Unleashed" | "Where's Perry?"
"Where's Perry? (Part Two)" | "Ferb TV" | "When Worlds Collide" | "What'd I Miss?"
"Road to Danville" | "This Is Your Backstory" | "Blackout!"
          Mùa 4
"For Your Ice Only" | "Happy New Year!" | "Fly On the Wall" | "Bully Bust" | "My Sweet Ride"
"Der Kinderlumper" | "Sidetracked" | "Primal Perry" | "Mind Share" | "Backyard Hodge Podge"
"Bee Day" | "Bee Story" | "Great Balls Of Water" | "Where's Pinky?"
"Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown Hosted by Kelly Osbourne" | "Knot My Problem"
"Just Desserts" | "La Candace-Cabra" | "Happy Birthday, Isabella" | "Love at First Byte"
"One Good Turn" | "Thanks But No Thanks" | "Troy Story" | "Druselsteinoween"
"Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" | "Face Your Fear" | "Cheers for Fears" | "Steampunx"
"Just Our Luck" | "Return Policy" | "Live and Let Drive" | "Father's Day" | "Imperfect Storm"
"The Return of the Rogue Rabbit" | "It's No Picnic" | "The Klimpaloon Ultimatum"
"Operation Crumb Cake" | "Mandace" | "Lost in Danville" | "The Inator Method"
"Tales from the Resistance: Back to the 2nd Dimension" | "Doof 101" | "Act Your Age"
          Mùa 5
"Summer Block Buster" | "Cloudy With a Chance of Mom" | "Submarine Sandwich Submarine"
"License to Bust" | "Dry Another Day" | "Deconstructing Doof" | "Tropey McTropeFace"
"Biblio-Blast!" | "A Chip to the Vet" | "More Than an Intern" | "The Aurora Perry-Alis"
"Lord of the Firesides" | "The Candace Suit" | "Agent T (for Teen)" | "The Haberdasher"
"Out of Character" | "Meap Me in St. Louis" | "No Slumber Party" | "The Ballad of Bubba Doof"
"Attack of the Candace Suit" | "Book Flub" | "The Bad Old Days" | "Mantis Fact!"
"The Nightmare-Inator" | "Doof in Retrograde" | "Bend It Like Doof" | "Dooflicated"
"Space Adventure" | "Droogenfest" | "Doofercise" | "Croquet Y-8" | "Dinner Reservations"
"Bread Bowl Hot Tub" | "Entrance Exam" | "Dungeons & Dating"
          Đặc biệt
"Phineas and Ferb: Summer Belongs to You!" | "Phineas and Ferb Save Summer"
"Night of the Living Pharmacists" | "Last Day of Summer" | "O.W.C.A. Files"
          Phim
Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension
Phineas and Ferb The Movie: Candace Against the Universe
          Crossover
"Phineas and Ferb: Mission Marvel" | Phineas and Ferb: Star Wars" | "The Phineas and Ferb Effect"