Phineas and Ferb Wiki Tiếng Việt
Register
Advertisement
Sống đúng tuổi
(Act Your Age)
Teen Phineas and Ferb
Phineas và Ferb lúc lớn.
Mùa: 4
Mã sản xuất: 426
Cốt truyện bởi:
Dani Vetere
Kịch bản bởi:
Bernie Petterson[1]
Kim Roberson
Đạo diễn:
Robert F. Hughes
"Trợ lí của đạo diễn:"
Russell Calabrese
Thông tin trình chiếu
Kênh Disney Hoa Kì:
20 tháng 2, 2015
Kênh Disney XD:
9 tháng 2, 2015[2]
Ra mắt toàn cầu:
10 tháng 5, 2014 (New Zealand)
Xem bên dưới...
Vị trí tập phim
Kế trước
"Doof 101"
Tiếp theo
"Last Day of Summer"
Công chiếu: Tập 222
Loại tập: 22 phút
Hàng hóa, ấn phẩm

Liệu chúng ta sẽ thấy được Phineas và Ferb ở tuổi thiếu niên không?
Đúng, chúng tôi sẽ làm.

Jeff "Swampy" Marsh và Dan Povenmire

Trong tập phim đặc biệt này được đặt bối cảnh mười năm ở tương lai, thiếu niên Phineas phải quyết định trong việc chọn hai trường đai học trong khi cậu hơi choáng váng trước việc Isabella có tình cảm với Phineas kể từ lúc họ còn nhỏ. Ferb và những người bạn khác cố gắng làm họ đến với nhau để họ có thể thổ lộ cảm xúc của mình lẫn nhau trước khi Isabella rời đi để đến trường. Trong khi đó, Doofenshmirtz muốn có một khung hoảng trung niên và tạo nên Máy Khủng hoảng trung niên.[3]

Tóm tắt cốt truyện

Vlcsnap-2014-08-12-18h24m30s26

Dan và Swampy chuẩn bị giới thiệu tập phim.

Trong phần giao lưu thực tế với Dan PovenmireJeff "Swampy" Marsh, tác giả của chương trình đang đọc những bức thư của người hâm mộ. Một trong những bức thư đó hỏi rằng ta sẽ được xem Phineas và Ferb ở tuổi thiếu niên không. Dan trả lời là có và giới thiệu tập phim với bối cảnh là sau 10 năm nữa.

Khi mùa hè đang chuẩn bị kết thúc, thiếu niên Phineas đang xem xét với Ferb những trường đại học nào cậu ấy nên tới, tương tự như một nhóm bạn của cậu ta là không biết nên đi đến đâu. Ferb bảo Phineas rằng tới cái hộp kính, nới chứa nhiều lá thư từ các trường khác nhận cậu vào học ở vài nơi trên thế giới. Tuy vậy, cậu vẫn chưa chắc chắn với trường mình sẽ chọn. Baljeet bước đến phòng và nói rằng cậu ta đã gợi ý cho Buford cuộc sống đại học như thế nào. Cậu ấy cũng nói rằng mình đã tốt nghiệp và trở thành một giảng viên, hi vọng Buford sẽ là học sinh của mình, dù trước đó Buford đã chọn con đường học về phim bi kịch. Baljeet khuyên rằng Phineas nên vào chung trường với Ferb ở nước Anh, hoặc đi đến trường luật như Candace, nhưng Phineas không đồng tình những gợi ý này. Cậu ấy chuyển sự chú ý đến hai trường, Danville-U hoặc Đại học Ba Bang.

Commander Carl and retired Monogram

Một thực tập viên thăng chức nói chuyện với thiếu tá đang nghỉ hưu.

Tại O.W.C.A., Irving, giờ đang làm việc với tư cách là thực tập viên, thông báo rằng máy dò hoạt động của Doofenshmirtz đang nhấp nháy cho cấp trên của cậu ta, Chỉ huy Carl. Ông ấy ngạc nhiên trước việc này, từ lúc Doofenshmirtz từ bỏ xấu xa và làm giáo viên dạy khoa học. Carl quyết định là phải gọi cho Monogram về hoạt động của Doofenshimrtz. Monogram, hiện đang nghỉ hưu tại Bora Bora, thản nhiên nghe Doofenshmirtz có lẽ đã trở lại với cái ác, và dặn Carl là gửi lời chào đến ông ta. Carl tiếp tục gọi cho Perry, người cũng đang có kì nghỉ cho riêng mình. Khi biết được tin Doofenshmirtz sẽ trở lại làm kẻ xấu, Perry nhanh chóng quay trở lại với công việc.

Tumblr na7jx04WIT1sa3t1go3 250

Baljeet và Buford nói với Phineas về tình cảm mà Isabella dành cho cậu.

Trong nhà bếp, Phineas, Ferb, Baljeet và Buford đang tự làm đồ ăn cho họ. Vẫn trong chủ đề chọn trường đại học, Baljeet nói rằng Isabella sẽ đến trường Đại học Ba Bang, và Phineas cũng nói là dạo này không thấy cô ấy trong suốt mùa hè này. Baljeet luôn mong rằng Phineas và Isabella sẽ bắt đầu việc trở thành một cặp, nhưng Phineas vẫn giới hạn mình với Isabella là bạn bè thân thiết. Baljeet và Buford đều nói với Phineas đều vừa rồi, kể từ khi hai người họ đều biết tình cảm của Isabella dành cho Phineas, ngay cả Ferb cũng gật đầu đồng tình và chính Phineas cũng không biết gì về điều này. Hơi bất ngờ với việc Isabella dành tình cảm cho Phineas, cậu ấy bắt đầu đi ra ngoài để thư thái đầu óc. Buford và Baljeet quyết định sẽ đưa Phineas và Isabella đến với nhau trước khi cô ấy rời đi.

Doofenshmirtz's mid-life crisis takes effect

Tôi muốn làm điều gì đó vui nhộn và thú vị và... đương nhiên nó cũng phải ngu ngốc nữa.

Lúc sau, tại tòa nhà được biết là Tập đoàn Doofenshmirtz Xấu xa (hiện giờ đã bỏ chữ "Xấu xa" trên tấm biển), Perry đến thăm kẻ thù cũ với tóc bạc trắng. Doof khá ngạc nhiên khi thấy Perry, vì đây không phải là ngày chơi bowling, nhưng ông ấy chợt nhận ra là ông đã bật tín hiệu cảnh báo. Perry chỉ tay vào cỗ máy sau lưng Doofenshmirtz, và Doof chắc chắn rằng cỗ mày mới nhất này sẽ không xấu xa, và thực ra nó cũng chẳng là cái máy. Chiếc máy thực sự là một chiếc dây chuyền vàng. Khi nó được kích hoạt, nó sẽ giúp ông ta có được một Khủng hoảng Trung niên để vừa tầm với những người cùng tuổi ông ta, được giải thích qua bài hát Mid-Life Crisis. Sau khi cỗ máy đã được sạc điện xong, Doof ra ngoài và bắt đầu Khủng hoảng Trung niên của mình.

Tại tiệm cà phê Nosh Olé Mexican-Jewish, đội cựu Fireside Girls hiện giờ đang bàn về phải làm như thế nào khi Ginger chắc chắn việc khuyên Baljeet đi xem một bộ phim mà cô muốn xem, còn hơn đi xem bộ phim cậu ta thích xem. Isabella, hiện giờ đang là bồi bàn để giúp mẹ của cô ấy, mang thức ăn đến cho các cô gái. Gretchen băn khoăn Baljeet đâu rồi, và Ginger nói là cậu ấy đang ở nhà Phineas. Các cô gái tiếc rằng tại sao Phineas và Isabella không là một cặp. Khi họ quyết định bắt đầu tìm cách đưa Phineas và Isabella đến với nhau trước khi cô bé rời đi để đến trường Đại học, Adyson yêu cầu Ginger nhắn tin cho Baljeet về kế hoạch của họ. Trong phòng khách, Baljeet nhận được tin nhắn của Ginger, nhưng cậu làm vài cách để ý tưởng đó, sau cùng trở thành ý của Ginger.

Doofenshmirtz riding a jet ski

Doofenshmirtz đang lái chiếc mô tô nước

Doofenshmirtz với mái tóc được nhuộm màu đen và đang lái một chiếc mô tô nước với Perry, vô tình đâm vào một chiếc thuyền buồm bị bỏ hoang. Hào hứng khi thấy được thứ này, ông ta gợi ý những điều tuyệt vời có thể làm được với nó, nhưng chiếc thuyền buồm chìm và rửa trôi thuốc nhuộm trên tóc Doofenshmirtz, làm nó bạc trở lại. Doofenshmirtz sau đó lại quyết định về xe thể thao và bắt đầu bơi trờ về bờ.

Tại Nhà Nghỉ hưu Danville, Phineas gặp được bà Nana Shapiro, Phineas trò chuyện với bà Nana về việc cậu vẫn chưa quyết định được phải đi trường nào. Bà Nana nói với cậu là sáng nay Isabella vừa mới tới để chào tạm biệt bà, làm Phineas ngạc nhiên vì trường của Isabella hai tuần nữa mới bắt đầu. Nana nói với cậu rằng cô bé sẽ thực sự rời đi sau khi làm hết công việc bồi bàn tại quán cà phê. Bà khuyên Phineas phải đi đến nhà hàng ngay lập tức nếu có điều gì muốn nói với Isabella.

Ở sân sau, nhóm thiếu niên Fireside Girls, Baljeet, Buford đang dựng lên một bữa tối lãng mạn cho Phineas và Isabella. Ferb khuyên là cứ để tình yêu xảy ra tự nhiên và đừng ép buộc nó, nhưng Adyson lại chọn điều ngược lại. Gretchen giải thích sâu hơn về bữa tối lãng mạn này và Katie họi nếu nó không hiệu quả thì sao, lúc đó Buford đưa ra giải pháp là đưa tấm biển "Nghĩ về tình yêu".

Doofenshmirtz trying out a red sportscar

Doofenshmirtz chuẩn bị chạy thử chiếc xe ông ta mới mua, tiếp tục cuộc khủng hoàng trung niên của ông ta.

Tại tiệm xe hơi, Doofenshmirtz đang tìm thử một chiếc xe để thử. Ông ta thử chiếc màu đỏ, nhưng làm nó bị đâm. Người bán xe bảo còn một chiếc xe giống như vậy và có màu vàng. Nó làm Doofenshmirtz thêm hưng phấn.

Trong nhà bếp, các cô gái đang bắt đầu nấu buổi tối. Baljeet khuyên Buford nên mặc lại bộ đồ thần tình yêu, như nó đã hiểu quả với cậu và Mishti, nhưng Buford không chịu mặc nó. Nghe được Baljeet nói về Mishti, Ginger bắt đầu ganh tị, nhưng Adyson nói rằng cứ mặc kệ đi.

Tại giữa phố Danville, Doofenshmirtz lái chiếc xe thể thao mới với tốc độ cao. Trong khi chạy, họ va thẳng vào một chiếc xe rác, làm nó bị kẹt ở phía sau. Doofenshmirtz tháo rời nó ra ở khúc rẽ tiếp theo và chiếc xe rác lao nhanh qua nhà hàng.

Phineas giving Isabella a flower in fantasy

Isabella nghĩ đến mình sẽ ra sao nếu cô và Phineas đến với nhau.

Isabella bắt đầu nói tạm biệt với mẹ của cô khi cô bé đã sẵn sàng đi đến trường đại học. Mẹ cô đưa cho cô tiền lương tháng này và ôm tạm biệt. Khi Isabella bước đi và bỏ tiền lương của mình vào chiếc ví, một bức ảnh về Phineas rơi ra. Cô nhặt tấm ảnh lên và gợi nhớ lại những kỉ niệm mà cô ấy đã có được với Phineas trong bài hát What Might Have Been.

Phineas đến được nhà hàng, nhưng Vivian nói rằng cậu vừa không đến kịp để xem cô bé đi. Mẹ của cô cũng nói rằng cô đã biết về tình cảm của Isabella dành cho cậu. Phineas rời nhà hàng và cũng bắt đầu hát phần của mình trong bài hát về việc tại sao không nhận ra được tình cảm của Isabella, mặc dù cô thể hiện tình cảm đó đã quá rõ ràng rồi.

Fireside Girls, Ferb and Baljeet admire their romantic dinner

Các cô gái nhóm Fireside Girls, với Ferb và Baljeet đang sắp đặt một bữa tối lãng mạn.

Trờ về sân sau, Ferb đặt một bình hoa trên bàn và các cô gái tin rằng đây sẽ là một bữa tối lãng mạn. Họ bắt đầu lấy điện thoại gọi Isabella, nhưng vài điều không may đã ngăn cản cuộc gọi của họ. Họ đang bị phân tâm đến mức họ không chú ý rằng chiếc xe rác trước đó đi ngang qua sân sau và cuốn đi một bữa tối lãng mạn.

Cùng lúc đó, Doofenshmirtz và Perry đang ở trong một chiếc máy bay về nhảy dù. Doofenshmirtz quyết định đi tán tỉnh cô hướng dẫn viên, nhưng cô lại đẩy ông ta ra khỏi máy bay. Perry sau đó chào cô một cách lịch sự và cũng nhảy ra trước khi cậu cũng có kết cục như Doofenshmirtz. Khi họ ngã, Perry giúp mở chiếc dù của Doofenshmirtz và cả của cậu ta. Doofenshmirtz quyết định khủng hoảng trung niên như vậy là quá đủ với mình rồi, tháo gỡ cái máy ra khỏi cổ và thả nó xuống. Khi đó, cái máy lại rơi xuống cổ của Lawrence, với tác dụng của vòng cổ, chạy đến nhà bếp và bảo với Linda là sẽ lập tức thay đổi trà buổi sáng của ông từ Earl Grey đến Darjeeling.

Teen Isabella and teen Phineas

Isabella thừa nhận với Phineas là cô có tình cảm với cậu.

Phineas bước đến ngôi nhà cũ của Isabella, nhưng chợt nhận ra là cô ngồi trên bậc của nhà Phineas bên kia đường. Cậu bước qua và ngồi kế bên cô ấy. Isabella nói rằng cô đến để nói lời tạm biệt, cô phải đến trường sớm vì cô bắt đầu tham gia những hoạt động trong trường. Phineas sau đó nói với cô về Baljeet đã nói gì với cậu về việc cô ấy có tình cảm với cậu, và Isabella thừa nhận việc đó. Cô cũng nói rằng cô đã từ bỏ việc đến với Phineas khi đến trung học, và cậu thừa nhận vào lúc đó cậu bắt đầu có tình cảm với cô. Cả hai tiếc vì họ đều dành tình cảm cho nhau không đúng lúc. Isabella sau đó nói với Phineas là cô sẽ đi đến trường Đại học Ba Bang, làm Phineas quyết định dễ dàng hơn việc đi đến trường nào: cậu quyết định đi đến trường của Isabella để họ có thể đến với nhau. Nhóm Fireside Girls với Baljeet, Buford và Ferb, những người giúp Phineas và Isabella đến với nhau ở sân sau, nghe được cuộc trò chuyện và vui mừng khi thấy họ đã đến được với nhau. Phineas và Isabella ôm nhau, Isabella trở lại xe của cô, nói với cậu là họ sẽ gặp lại sau 2 tuần nữa và lái xe đi. Ferb đến gần Phineas và khích lệ cậu với lựa chọn của cậu. Vanessa sau đó lái chiếc xe thể thao màu vàng tới và Ferb ngồi ngay cạnh. Họ yêu cầu Phineas đi nhờ, và Phineas đồng ý về yêu cầu đó

Isabella embraces the kiss

Phineas và Isabella hôn nhau.

Trong khi lái xe, Isabella đến và dừng trước đèn giao thông, và xe của Vanessa dừng lại kế bên xe của cô. Phineas ra khỏi ghế sau của xe và Isabella ra khỏi xe thắc mắc Phineas đang làm gì vậy. Phineas trả lời, "Thứ này" rồi sau đó hôn cô ấy. Ở phía bên kia, xem từ xe của họ, Vanessa đùa với Ferb là cô chưa biết tình cảm mà Isabella dành cho Phineas, Ferb trà lời "Thật ư?". Cô nói với Ferb là thực ra cô cũng biết từ lâu rồi, và ai cũng biết điều đó cả, họ lái đi khi đèn chuyển thành màu xanh. Trong khi Phineas và Isabella hôn, cô nói rằng thật đáng để chờ đợi, và cậu ấy đồng ý.

Swampy bỗng dưng xúc động một cách không kiềm chế được khi thấy bọn họ đã lớn lên và đi đến trường Đại học. Dan cố gắng để dỗ dành ông, nhưng ông thứ lỗi vì ông còn việc bận và để Swampy một mình.

Bài hát

Thư viện ảnh

Nhấp vào đây để xem nhiều hình ảnh hơn từ Act Your Age.
Thư viện ảnh cho Act Your Age có thể được xem tại đây.

Phần kết thúc

Lời hát thứ 3 của bài hát "What Might Have Been" trong lúc Swampy vẫn đang khóc bên ngoài. Khi logo Disney xuất hiện, Dan thúc giục Swampy nín đi.

Thường nhật

"Tớ biết mình sẽ làm gì hôm nay"

(không có)

"Quá nhỏ tuổi để..."

Swampy: Liệu ta sẽ được thấy Phineas và Ferb ở tuổi thiếu niên không?
Dan: Có, chúng tôi sẽ làm.
Isabella: Vậy thì, tớ sẽ gặp cậu trong hai tuần nữa.
Phineas: Đúng, cậu sẽ gặp.
Isabella: Thật đáng để chờ đợi.
Phineas: Đúng, đúng thế đấy.

"Này, Perry đâu rồi?

(không có)

Lời thoại của Ferb

Phineas: ÔI, thời gian quyết định của tớ cũng sắp hết rồi. Tớ phải chọn một trường để vào. Tớ nên học trong nội địa hay nước ngoài? Trường thương mại? Hay trường mĩ thuật? Đi mà Ferb. Giúp tớ có quyết định đúng đi.
Ferb: Vào trong hộp đi.
Phineas: Được rồi, Học viện Kjobstad. Hình như lại là cái đó?
Ferb: Hmm... Ngành Vật lí học, Na Uy.
Phineas: Ừ, cậu ấy sẽ đi đến trường Camford of Oxbury. "Camford of Oxbury". Nghe như là trường phủ thủy nhỉ.
Ferb: Không phải là trường phù thủy. Mà cũng có vài phù thủy đấy.
Addyson: Và khi chúng ta mang họ về đây để thấy những thứ này và nhìn cho nhau, họ sẽ chìm đắm trong tình yêu như họ đã từng mong muốn!


Ferb: Cậu biết đầy, tình yêu không thể ép buộc được.

Addyson: Thôi nào. Chúng tớ là phụ nữ. Đó là những gì chúng tớ làm.
Ferb: Vậy, Đại học Ba Bang à? Chọn hay đấy.
Phineas: Chào Nessa, hai người đang đi đâu vậy?


Vanessa: Ồ, Ferb dẫn chị đi thử các đồ ăn ở Ukrainian.

Ferb: Em cần đi nhờ không?
Vanessa: Tớ chưa từng nghĩ em ấy lại dành tình cảm cho Phineas.


Ferb: Thật ư?

Vanessa: Không, chỉ đùa với cậu thôi. Ai cũng biết mà.

"What'cha doin'"

Phineas: Vậy cô ấy đang rời đi sao?


Baljeet: Ừ. Tớ tưởng hai cậu sẽ kết thúc chuyện này sớm chứ.
Phineas: Tớ mong thế. Tớ và cô ấy đã là bạn rất tốt rồi.
Baljeet: Cậu đang đùa, phải không? Cậu nên biết là cô ấy có tình càm với cậu lúc còn nhỏ đấy.
Phineas: Ờ, không.

Buford: Thôi nào! Quá rõ ràng rồi còn gì! Cô ấy đến nhà cậu suốt 11 năm qua chỉ để xem cậu đang làm gì!
Phineas: Cậu đang làm gì đó?
Isabella nhìn lên cậu ấy và mỉm cười.
Isabella: Phineas? (bước ra khỏi xe)
Cậu đang làm gì đó?
Phineas: Thứ này. (Phineas hôn Isabella)

"Ồ, cậu đây rồi, Perry"

(không có)

Perry đột nhập vào trụ sở

Perry đang nghỉ ngơi thì nhận được cuộc gọi từ Carl.

Điệu nhạc xấu xa

Tập đoàn không xấu xa của Doofenshimrtz!

Lời thoại đáng nhớ

Phineas: Ừ, mọi thứ trông có vẻ dễ dàng hơn khi ta còn trẻ và giọng thì chuẩn bị vỡ.
Baljeet: [giọng trầm] Này, các cậu. (ho, trở về giọng bình thường) Ồ! Có gì đó bên trong cổ họng tớ.
Baljeet: Tớ vừa mới hướng dẫn Buford những đặc điểm về cuộc sống đại học. Từ lúc tớ đã tốt nghiệp và trở thành một giáo sư, tớ có thể làm một cái dây và lôi cậu ta vào trường tớ. Hãy nghĩ đi, Buford. Cậu sẽ là học sinh của tớ! Còn tớ sẽ là chủ của cậu!


Buford: Đừng phấn khích quá nhé. Tớ sẽ đi đến trường điện ảnh. Tớ sẽ tập trung vào bi kịch. Câu chuyện về một cuộc đấu tranh của đứa trẻ mồ côi siêu phàm đi tìm ý nghĩa thực sự trong ngày tận thế.
Baljeet: Nghe có vẻ tự phụ đấy.

Buford: Cảm ơn nhé.
Candace: Đó là kết luận của tôi về việc điều tra bằng những thiết bị hiện đại để tạo ra một bằng chứng cụ thể về tội lỗi có hoặc không cần thiết.


Ông giám khảo: Xuất sắc! Tôi chưa từng thấy một học sinh nào như cô gái kia có thể thuyết phục tôi thật chính xác như thế này!

Bà giám khảo: Giờ tôi cảm giác như muốn bắt quả tang ai đó.
Buford: Này, một cuộc đấu tranh gian khổ của cậu bé đầu tam giác: phải chọn một trong hai trường.


Baljeet: Tớ đang cảnh báo đấy.

Buford: Một lần nữa, cảm ơn nhé.
Irving: (nói chuyện trên điện thoại) Thưa ngài, là tín hiệu từ Thiết bị Cảnh báo Nhà khoa học Xấu xa. Nó cho thấy hoạt động của Dooferdsmits.

(Màn hình chia đôi ra để Carl xuất hiện, giờ ông đã già hơn và mặc đồng phục với bộ râu giống như Monogram thường làm.)
Chỉ huy Carl: Doofenshmirtz?! Trời ơi! Tôi tưởng hắn đã từ bỏ xấu xa khi làm giáo viên khoa học cấp trung học rồi chứ. Thật tệ là Monogram không thấy cảnh này.
Irving: Thì, thưa ngài, ông ấy đã đến chỗ tốt hơn rồi.

Chỉ huy Carl: Ừ. (nghỉ một hồi) Ồ, cái quái gì thế này? Tôi phải gọi ông ấy!
Buford: (nhìn vào tủ lạnh) Sao bố mẹ cậu mua những loại đồ ăn lạ thế? Toàn là những thức ăn ít, thiếu, không, miễn phí hoặc đồ giảm cân
Baljeet: Khi cô ấy nhìn vào cậu, cầu mắt nhỏ bé của cô đột nhiên thay đổi thành những hình trái tim. Như thể, tớ không thể giải thích hiện tượng này sao cho đúng. Cô ấy thay đổi cầu mắt!
Phineas: Ồ, sao các cậu không nói cho tớ biết?


Baljeet: Chúng ta là đàn ông. Chúng mình không nói về tình cảm cho nhau.
Buford: [nhún vai]
Baljeet: Cậu thấy chiếc xe mới của Irving chưa?

Buford: Ta ăn được chưa? Tớ đói rồi.
Doofenshmirtz: Tôi muốn làm điều gì đó thật vui và thú vị và... cũng phải cực kỳ ngu ngốc nữa.
Holly: Ginger, cậu lại nhắn tin cho Baljeet nữa à?


Ginger: Ừ, chúng tớ đang phải quyết định nên đi xem phim nào. Cậu ấy muốn xem một bộ phim về hành tinh và tớ lại muốn xem một bộ phim tình cảm.
Adyson: Vậy thì đừng tranh cãi về nó. Thử giải quyết tình hình đi!
Holly: Giải quyết gì cơ?
Addyson: (thở một hồi) Được rồi, các cô gái, nghe này. Giả vờ cậu không quan tâm đến bộ phim đó, nhưng chỉ cho cậu ta rằng bộ phim được chiếu ở chỗ Froyo mà cậu ta thích. Việc giải quyết đã xong, và cậu ta sẽ đi đến bộ phim đó thôi.
Isabella: Chào các cậu! Thức ăn đây! Thử nghĩ đi, đây có thể sẽ là lần cuối tớ gặp mặt các cậu trước khi rời đi để đến trường. (điện thoại reo) Con nghe rồi, mẹ! (nói với các cô gái) Dù sao thì, tận hưởng đi. Phải phục vụ tốt các cựu thành viên nhóm Fireside Girls chứ nhỉ? (cô rời đi)
Ginger: Này này! Baljeet đồng ý đi xem phim của tớ rồi!

Adyson: Mm-hmm. Luôn hiệu quả mà.
Isabella: Liệu chúng tôi có gan xắt nhỏ à? Bạn nghĩ đây là đâu? Gan- Ôi, nó thực sư không hiệu quả rồi.
Buford: Ginger lại nhắn tin cho cậu à?


Baljeet: Ừ. Các cô gái muốn đưa Phineas và Isabella đến với nhau.
Buford: Đó là ý tưởng của chúng ta mà?

Baljeet: Ừ, nhưng giờ tớ phải viết cho cô ấy theo một cách bị động để cô nghĩ rằng đó là ý tưởng của cô. Cô ấy đang cố gắng giải quyết tình hình mà. (cắn thêm một miếng của bánh kẹp) Đó là cách chúng tớ yêu.
Doofenshmirtz: Này, đây là một trong những chiếc thuyền buồm đặc biệt! Chúng ta có thể chèo vòng quanh thế giới nhờ thứ này! Chúng ta, chúng ta có thể đến các bến cảng lạ thường, chiến đấu với cướp biển! Chúng ta sẽ là một cặp như Huck Finns và đại dương sẽ là ngôi nhà của chúng ta! Hoặc chúng ta có thể vật nhau với cá sấu! Không, khoan đã, hơn thế nữa, xe thể thao!
Nana Shapiro: Phineas, nghe bà này. Nếu cháu có điều gì muốn nói với cô bé, cháu nên đến ngay nhà hàng và nói điều đó. Mùa hè của cô bé sắp kết thúc rồi.


Phineas: Cháu-- Bà nói đúng. Cháu cảm ơn bà! (cậu chạy đi)
Nana Shapiro: Nhà hàng ở lối kia cơ mà!

Phineas: Cảm ơn bà lần nữa!
Gretchen: Khi họ vừa bước vào, ta sẽ chơi bài hát tớ đã đặt trong danh sách phát. Chúng đều nói về tình yêu, và nó sẽ khiến họ phải chìm đắm vào tình yêu. Rồi ta có những chiếc bóng bay có màu mà họ đều thích, điều đó sẽ kích thích bộ não nghĩ những điều lãng mạn để họ nghĩ về tình yêu.


Katie: Nếu nó không hiệu quả thì sao?

Buford: Thì ta, sẽ sử dụng tấm biển này. (Tấm biển nói, "Nghĩ về tình yêu.")
Doofenshmirtz: Có chắc là ông không còn những xe khác thật kì quái háy vô trách nhiệm hơn nữa à?
Người bán xe: Không. Thứ này là ngớ ngẩn nhất có thể rồi.
Doofenshmirtz: Vậy, ông còn thứ gì nữa không?


Người bán xe: Còn một chiếc nữa giống như cái vừa rồi, nhưng màu vàng.

Doofenshmirtz: Cậu nghe chưa?! Nó sẽ như là lái cực nhanh Vịt Momo vậy!
Buford: Ồ, tuyệt, đó là bữa tối lãng mạn mà chúng ta chuẩn bị ngoài kia. Đảm bảo họ sẽ chìm đắm trong tình yêu cho mà xem.


Baljeet: Buford, cái bàn đã rất tuyệt rồi, nhưng có một thứ mà sẽ làm nó hoàn hảo hơn.
Buford: Không! Không đời nào! Tớ không mặc lại cái bộ đồ thần tình yêu ngu ngốc đó lần nữa đâu.
Baljeet: Nhưng nó rất hiệu quả với tớ và Mishti mà!
Ginger: Hoo, Mishti, Mishti, Mishti!

Adyson: Bỏ qua đi, Ging.
Bà Garcia-Shapiro: Phineas, con yêu, con thế nào rồi?


Phineas: Chào cô Garcia-Shapiro. Ờ, Isabella có ở đây không ạ?
Bà Garcia-Shapiro: Ôi không, con à, nó đi rồi.
Phineas: Cô ấy đi đến trường... rồi sao ạ?
Bà Garcia-Shapiro: Ừ, cháu sẽ nhớ nó lắm, tiếc là cháu không đến kịp để thấy nó đi. Con biết không, từ lúc còn nhỏ con bé đã yêu cháu rất nhiều đấy.

Phineas: (thớ dài) Giá như cháu biết điều đó.
Adyson: Được rồi, hãy đưa họ đến đây nào. (lấy ra điện thoại của cô) Ồ, khoan đã, điện thoại tớ hết pin rồi.


Gretchen: Ồ, đây là số cũ của cô ấy mà.
Ginger: Khoan đã, điện thoại tớ đâu rồi?
(Thùng rác trước đó bỗng nhiên đi ngang qua sân sau và lôi đi hết bữa tối lãng mạn đi.)
Baljeet: Tớ để điện thoại tớ trên xe rồi.
Buford: Tớ có điện thoại 21G và phần mềm sẽ sẵn sàng sau hai tháng nữa.
Baljeet: (Quay lại nhìn phía sau) Um, các cậu?
(Các cô gái đều quay lại nhìn sân sau trống không.)

Katie: Chà! Giờ điều đó giống hệt như lúc chúng ta còn nhỏ!
Doofenshmirtz: (nói với hướng dẫn viên nhảy dù) Chào cô. Cô-cô biết đấy, một trong những điều thú vị nhất để trở thành một nhà khoa học thành đạt là gặp những phụ nữ thu hút, như cô chẳng hạn.


Hướng dẫn viên nhảy dù: Ông có muốn biết phần hay nhất của người hướng dẫn viên nhảy dù là gì không?
Doofenshmirtz: Là gì?

(Hướng dẫn viên nhảy dù đẩy ông ra khỏi máy bay)
Lawrence: Linda! Anh không biết chuyện gì vừa xảy ra nhưng anh đột nhiên có những ý tưởng mới lạ hơn! Em biết cứ mỗi ngày vào 20 năm trước anh đã thư giãn với tách trà Earl Grey? Vậy hôm nay sẽ khác, Linda! Hôm nay anh sẽ thử một thứ táo bạo hơn! Darjeeling!
Linda: Anh... bị điên rồi.
Phineas: Cậu biết đấy, Baljeet đã nói điều gì đó khá vui nhộn. Cậu ta nói là cậu có tình cảm với tớ từ những năm tiểu học.


Isabella: Ồ. Phải. Tớ khá thích cậu hồi đó đấy.
Phineas: Chà... Tớ đã không hề biết gì.
Isabella: Thật ư? Tớ tưởng tớ đã thể hiện nó khá rõ ràng mà.
Phineas: Hoàn toàn không biết gì. Xin lỗi.
Isabella: Tớ đã từ bỏ khi chúng ta đến trung học.

Phineas: Phải... Đó là lúc mà tớ đã bắt đầu nghĩ cho cậu đấy.
Jeff "Swampy" Marsh: (xúc động) Tôi không thể tin được! Cứ như là ta vừa mới vẽ bản vẽ đầu tiên của những đứa trẻ này ngày hôm qua vậy...


Dan Povenmire: (an ủi Swampy) Vâng, tôi, tôi biết, đó là... đó là một tập phim ngọt ngào.
Jeff "Swampy" Marsh: Giờ chúng đã, chúng đã lớn hết rồi... và đi đến đại học...
Dan Povenmire: Nhưng đó... Nó thực sự... Nó chỉ là hoạt hình thôi mà.
Jeff "Swampy" Marsh: Tại sao chứ??!!?
Dan Povenmire: Um... Bạn biết đấy, tôi còn có việc. Tôi sẽ đi... (Ông đứng ra khỏi ghế và để Swampy một mình.)

Jeff "Swampy" Marsh: Chúng đã lớn lên rồi!
Dan Povenmire: (nói với Jeff "Swampy" Marsh) Oh, thôi nín đi, Swampy.

Thông tin cơ sở

  • Tập phim này lấy bối cảnh 10 năm từ thời gian chính của chương trình.
  • Tập phim đặc biệt này dành cho Ngày Lễ Tình nhân.
  • Đây là tập phim đầu tiên được chiếu vào năm 2015.
  • Isabella đã đến nhà Phineas "được mười một mùa hè." Một trong những khoảnh khắc trong bài hát "What Might Have Been" gợi ý rằng những mùa hè còn lại đã bao gồm những khoảnh khắc đó vào lúc sớm và giữa của giai đoạn đó.
    • Thêm vào đó, tập phim này cho thấy Phineas đã chú tâm vào những Ý tưởng tuyệt vời cứ mỗi mùa hè trôi qua.
  • Nó cho thấy rằng mọi người, trong đó có cả Vanessa Doofenshmirtz và Vivian Garcia-Shairo đã biết được tình cảm của Isabella dành cho Phineas, trong khi chỉ còn lại Phineas thì chưa hề hay biết gì.
  • Dan PovenmireJeff "Swampy" Marsh xuất hiện trong cảnh gặp mặt thực tế của tập phim và đang đọc những bức thư của fan hâm mộ.
  • Baljeet nói rằng trong tập này thì "đàn ông không nói về cảm xúc cho nhau" nhưng cậu lại muốn nói cảm xúc của cậu trong tập "Hide and Seek"
  • Ferb có nhiều lời thoại hơn trong tập này.
  • Ferb và Vanessa là cặp đôi trong tập này.
  • Dan Povenmire tiết lộ trong tập này tên thật của Ferb sẽ là Ferbs.
  • Nó tiết lộ rằng Ginger đã biết được tình cảm của Baljeet dành cho Mishti và rất ganh tị.
  • Ginger và Baljeet là cặp đôi trong tập này.
  • Doof nói rằng ông có vài người bạn qua bài hát "Mid-Life Crisis" nhưng trong phim Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension , ông nói rằng ông cũng chẳng có người bạn nào.
    • Ông có thể đã có vài người bạn trong 10 năm đã qua.
  • Khi Doofenshmirtz và Perry đi trên xe, Perry lộ khuôn mặt sợ hãi mà cậu đã có trong bài hát mà Doof lấy bằng lái xe ("The Doonkelberry Imperative")
  • Những nhân vật duy nhất mà mười năm sau vẫn giống chính họ là Linda, Lawrence, Vivian, Vanessa, Perry và Nana Shapiro. Doofenshmirtz vẫn giống chính ông sau mười năm, chỉ khác ở phần tóc bạc phơ.
  • Trong khi giọng của các nhân vật trẻ con giờ giọng sẽ trầm một chút để giống với lứa tuổi, giọng của Ferb và Irving vẫn giống như giọng của chính họ lúc còn nhỏ.
  • Tương lai của các nhân vật:
    • Candace: Đến trường luật.
    • Baljeet: Trở thành một giáo sư tại trường đại học chưa xác định. Cặp đôi với Ginger Hirano.
    • Buford: Hướng đến trường đại học chưa xác định và chuyên tâm vào phim ảnh.
    • Ginger: Cặp đôi với Baljeet.
    • Tiến sĩ Doofenshmirtz: Từ bỏ xấu xa sau khi làm giáo viên dạy khoa học tại trường trung học cũ của Vanessa.
    • Carl: Trở thành chỉ huy của O.W.C.A., được biết đến là Chỉ huy Carl.
    • Thiếu tá Monogram: Nghỉ hưu tới Bora Bora.
    • Điệp viên P: Nghỉ hưu, nhưng vẫn nhận những cuộc gọi để đề phòng kẻ thù cũ của cậu xấu xa trở lại. Cậu và Heinz là những người bạn chơi bowling.
    • Irving: Làm việc tại O.W.C.A., có thể đoán là một thực tập viên không lương và có chiếc xe mới.
    • Phineas: Cuối cùng cũng thừa nhận tình cảm của mình dành cho Isabella từ lúc đầu của trung học, và sẽ đi theo trường mà Isabella đang tới, Đại học Ba Bang, để cậu có thể có một mối quan hệ lãng mạn với cô.
    • Isabella: Cuối cùng cũng thừa nhận tình cảm của mình dành cho Phineas từ những năm tiểu học, và vào trường Đại học Ba Bang với cậu. Cô cũng làm việc với nghề là nữ bồi bàn tại nhà hàng của mẹ cô trong những năm tuổi teen.
    • Ferb: Đến trường Camford on Oxbury tại nước Anh và đang cặp với Vanessa.
    • Vivian Garcia-Shapiro: Làm việc tại nhà hàng của gia đình bà.
  • Trong cả mã sản xuất và thứ tự phát sóng, đây là tập phim bình thường cuối cùng.
  • Doofenshmirtz mặc lại quần bơi trong tập "Put That Putter Away".
  • Tập phim thứ hai lấy bối cảnh ở tương lai ("Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo")
  • Phineas và Ferb và những người bạn đều trong vòng từ 17 đến 20 tuổi trong tập này.
  • Thêm một tập phim nữa sử dụng cảnh thực tế ("Rollercoaster", "Candace Loses Her Head", "Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown Hosted by Kelly Osbourne", nhiều tập khác nữa)
  • Tập phim thứ hai mà Dan và Swampy xuất hiện trên màn ảnh ("Tri-Stone Area")
  • Tập phim thứ ba chú trọng đến Mối quan hệ giữa Isabella và Phineas ("Happy Birthday, Isabella", "It's No Picnic").
  • Lần thứ ba Isabella lưỡng lự những tình cảm của cô với Phineas ("The Beak", "Phineas and Ferb Summer Belongs to You!")
  • Xe giao hàng của Paul có thể thấy từ tập "Delivery of Destiny"
  • Lần thứ ba Isabella và Phineas hôn nhau (Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension, "Phineas and Ferb: Star Wars") và là lần đầu tiên Phineas hôn Isabella. Hai lần trước đó, Isabella hôn cậu.
  • Đây là một trong khá nhiều tập phim mà Perry không đánh Doofenshmirtz, do ông đã từ bỏ xấu xa.
  • Perry không gặp mặt bọn trẻ trong tập này, chỉ gặp Doofenshmirtz và thành viên trong OWCA, và cậu không đội lốt một "con vật ngu ngốc". Không một đứa trẻ nào thắc mắc sự vắng mặt của cậu.
  • Nếu Perry được nhận nuôi từ năm năm trước chương trình và tập phim này lấy bối cảnh 10 năm sau, vậy cậu đáng lẽ phải là 15 tuổi trong tập này, nhưng cậu trong có vẻ không già mấy. Trong Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo, 20 năm sau Perry mới trở nên già và nhăn nheo. Thú mỏ vịt có tuổi thọ trung bình trong khoảng 17.
  • Candace chỉ xuất hiện ngắn lần nữa trong tập này ("Brain Drain", "Buford Confidential") Đây cũng là tập phim hai phần đầu tiên mà Candace xuất hiện ngắn.
  • Carl nói "Great googly moogly!", là câu thường nói của Monogram trước đó.
  • Tập này đánh dấu lần hai mà có ai đó yêu cầu cho Perry một người bạn gái. ("Nerds of a Feather")
  • Lần thứ năm mà mọi Cô gái Bên lò sưởi đều có lời thoại ("Isabella and the Temple of Sap", "Bee Story", "Happy Birthday, Isabella!", "Night of the Living Pharmacists")
  • Lần thứ bốn Carl được thấy với bộ râu. ("Atlantis", "That's the Spirit", "Phineas and Ferb Save Summmer")

Thông tin phát hành

  • Vào ngày 15 tháng 11, 2012, Robert F.Hughes đã đăng một bài đăng trên Twitter rằng Madison Scheckel đã đến để cùng họ viết bài hát của Phineas/Isabella.[4]
  • Vào ngày 5 tháng 14, 2012, Dan Povenmire đăng lên Twitter một bức hình của Vincent Martella đang hát bài hát trên.[5]
  • Vào ngày 1 tháng 3, 2013, Dan Povenmire, Jeff "Swampy" Marsh và Jake Whetter có cuộc nói chuyện trên Spreecast. Các fan hâm mộ được mời để gửi các câu hỏi sử dụng Spreecast, Twitter hoặc Facebook với dấu thăng có tiêu đề "#PlatypusDay". Tại Spreecast, Dan và Swampy đã chấp nhận một tập phim tình cảm của Phineas/Isabella trong mùa 4, và bảo rằng bài hát làm cả hai tác giả vỡ òa.[6]
  • Vào ngày 10 tháng 5, 2013, Robert F. Hughes nói trên Twitter rằng tập này không phải là tập phim cuối của mùa 4 và tên của nó là "Act Your Age".[7]
  • Vào ngày 18 tháng 5, 2013, Bernie Petterson đã công bố rằng cậu và Kim Roberson là người viết chuyện và dựng kịch bản cho tập phim này.[1]
  • Vào ngày 28 tháng 8, 2013, Robert F. Hughes công bố rằng tập phim này sẽ là tập phim 22 phút (30 phút với quảng cáo).[8]
  • Vào ngày 16 tháng 12, 2013, Aliki Theofilopoulos Grafft công bố rằng thiết kế hoạt hình của tập phim sắp xong, ít nhất là một tuần từ lúc đó.[9]
  • Vào ngày 14 tháng 1, 2014, Dan và Swampy đăng bài trên Twitter từ cuộc thu hình trước tập phim với Alyson Stoner.[10]
  • Vào ngày 22 tháng 1, 2014, Dan đăng hai bản vẽ của tập "Act Your Age". [11][12]
  • Trong cuộc nói chuyện Spreecast ngày 22 tháng 7, 2014 để giới thiệu "Phineas and Ferb: Star Wars", Dan Povenmire lưu ý rằng tập này sẽ lên sóng vào tháng Hai năm 2015.
  • Một vài cảnh phim đã được giới thiệu tại SDCC năm 2014.
TeenPF

Lưu ý: đây không phải là thiết kế cuối cùng của các nhân vật, nhưng nó khiến Dan và Swampy phải hỏi tới tác giả để có thiết kế cuối cùng cho tập này.

  • Phiên bản thiếu niên của Phineas và những người bạn được thiết kế bởi tài khoản DeviantArt Ashley "KicsterAsh" Simpson. Dan Povenmire tạo cho mình một tài khoản DeviantArt để có thể yêu cầu cô thiết kế cho tập này[13]. Simpson đã được nêu tên tại thanh hậu kết của tập phim cho phần "Character Design" ("Thiết kế Nhân vật").
  • Về phiên bản thiếu niên của Fireside Girls, chỉ có GretchenAdyson có người lồng tiếng tương tự như phiên bản trẻ con của họ. Người lồng tiếng cho GingerMing-Na, mẹ của người lồng tiếng Ginger hiện giờ Michaela Zee, cũng là người lồng tiếng Bác sĩ Hirano.
  • Những tin đồn lan truyền trên cộng đồng rằng tập phim này sẽ là tập phim cuối cùng. Vì lí do này, những nhân viên trong đoàn phim đã công khai một thông báo để bác bỏ điều trên. [14][7] Dan Povenmire cũng đồng ý về tập phim này là "tập cảm động cuối cùng" nhưng làm rõ ra rằng nó không phải là tập phim cuối cùng trong mùa.[15]
    • Tuy nhiên, đây là tập phim cuối cùng (trước ván chót) trước khi ra tập phim cuối của cả chương trình
  • Sau khi phiên bản tiếng Nga được lên sóng, Dan Povenmire trình bày trên Twitter rằng ông không muốn nó phát sóng ở đâu khác trước khi nó lên sóng tại Mỹ.[16]
  • Vài giọng lồng tiếng, đáng chú ý nhất là Buford được hạ giọng trầm bớt để nghe giống với mười năm tuổi nữa.
  • Đây là tập phim 2 phần cuối cùng của chương trình, cũng như là tập phim cuối cùng trong các tập phim bình thường.
  • Tai Disney Channel Mĩ Latinh thẻ tiêu đề trong tập phim là "Adolecentes" dịch nghĩa tiếng Việt là "những thiếu niên".

Công chiếu toàn cầu

  • 10 tháng 5, 2014 (Kênh Truyền Hình New Zealand)
  • 12 tháng 8, 2014 (Disney nước Nga - Youtube)
  • 6 tháng 3, 2015 (Kanal Disney, nước Nga)
  • 7 tháng 3, 2015 (Disney XD Canada)
  • 14 tháng 3, 2015 (Disney XD Ba Lan)
  • 19 tháng 3, 2015 (Disney XD Anh và Ireland)
  • 20 tháng 3, 2015 (Disney Channel Scandinavia)
  • 3 tháng 4, 2015 (Disney Channel Châu Á)
  • 8 tháng 6, 2015 (Tây Ban Nha. Trên mạng)
  • 13 tháng 6, 2015 (Disney Channel Nhật Bản)
  • 20 tháng 6, 2015 (Disney XD Tây Ban Nha và Disney Channel Mĩ Latinh & Brazil)
  • 1 tháng 7, 2015 (Disney XD Đức)
  • 2 tháng 7, 2015 (TV5 Phi-líp-pin)
  • 17 tháng 7, 2015 (Disney Channel Hun-ga-ri và nước Tiệp Khắc)
  • 6 tháng 8, 2015 (Disney XD Úc)
  • 9 tháng 8, 2015 (Kênh Gia đình Canada)
  • 5 tháng 9, 2015 (Disney Channel Tây Ban Nha)
  • 6 tháng 9, 2015 (Disney Channel Bồ Đào Nha)
  • 29 tháng 4, 2016 (Disney Channel Ba Lan)

Lỗi

  • Phần hậu kết đánh sai tên Milly thành "Millie".
  • Khi ta thấy Isabella đi vào sân sau trong độ tuổi đứa trẻ biết đi, lúc tiểu học, trung học và tuổi teen, nếu nhìn kĩ lúc cô xuất hiện thì cô lại có chiều cao bằng với cổng vào.
  • Phineas có những vết tàn nhang trên đầu khi cậu ở tuổi trẻ biết đi, tiểu học và tuổi teen, nhưng khi được thấy ở tuổi mẫu giáo và trung học, cậu lại không có chúng.
  • Trong bài hát "What Might Have Been":
    • Trong phần của Isabella, khi phiên bản của cô ở tuổi teen, trung học, và mẫu giáo hát bè, chân phải của Isabella trung học lại đứng ngay trên chân trái của Isabela tuổi teen.
      Vlcsnap-2014-08-12-18h14m14s58

      Isabella trung học đứng trên chân của Isabella tuổi teen.

    • Khi Phineas tặng cho Isabella một bông hoa, phần dưới bên trong quân dài của Isabella lại chồng lên chiếc giày.
  • Khi Vanessa lái xe thể thao màu vàng đến, nó chỉ có hai chỗ ngồi. Khi cô lái xe ngay bên cạnh xe của Isabella, nó lại có chỗ ngồi thứ ba ở đằng sau.
  • Khi Phineas đến trước cửa xe của Isabella, cô kéo cửa sổ xuống và rời khỏi xe. Khi chiếc xe ở cảnh tiếp theo thì cửa sổ chưa bị kéo xuống.
  • Khi Carl gọi Monogram tại Bora Bora ông ấy chỉ bấm 7 số. Nhưng khi muốn gọi một cuộc gọi từ Mỹ đến French Polynesia bạn phải bấm tới 12 số (011 + 689 + số địa phương).

Sự nối tiếp

Ám chỉ

  • Family Guy - Dan và Swampy xuất hiện để đọc thư như Brian và Stewie làm trong tập "Viewer Mail".
  • Harry Potter - Phineas nói rằng Ferb sẽ đến một ngôi trường ở Anh, Camford of Oxbury, nghe như là trường phù thủy. Ferb không đồng ý điều này, cho đến khi thừa nhận rằng có vài phù thủy.
  • The Crystal Maze - Khi Phineas trong hộp và xung quanh cậu là những bức thư đang bay, nhìn nó giống như vòng cuối cùng của game show ở nước Anh (ban đầu được giới thiệu bởi thành viên trong đoàn phim Richard O'Brien)
  • The Diamond Head GameBeat The Clock - Cái hộp mà Phineas và Ferb sử dụng để quyết định trường nào để đi mang sự giống nhau với máy mang hơi núi lửa từ những năm 1970 ở Hawaii dựa vào The Diamond Head Game và Cơn lốc Tiền và giải thưởng từ khoảng thời gian 2002-2003 với phiên bản của diễn viên đóng thể kinh điển cho thấy được Beat the Clock.
  • Cambridge và Oxford - Trường đại học mà Ferb chọn bắt chước với hai ngôi trường dịch thủ ở nước Anh.
  • Cuộc phiêu lưu của Huckleberry Finn - Khi Doofenshmirtz đang đứng trên du thuyền ông chú thích cho Perry hoạt cảnh trong cuốn sách ngoại trừ làm việc đó ở trên biển thay vì trên con sông.
  • The Brady Bunch - Cái cách mà Ginger nói "Mishti, Mishti, Mishti" khá giống với lời của Jan là "Marsha, Marsha, Marsha".

Diễn viên

Cước chú


Kế trước
"Doof 101"
"Act Your Age" Tiếp theo
"Last Day of Summer"
x - s - t Phineas and Ferb - Tập phim
          Mùa 1
Rollercoaster | Lawn Gnome Beach Party of Terror | Flop Starz | The Fast and the Phineas | Lights, Candace, Action! | Raging Bully | Candace Loses Her Head | I, Brobot | Run Away Runway | The Magnificent Few | S'Winter | Jerk De Soleil | Are You My Mummy? | Ready for the Bettys | I Scream, You Scream | Toy to the World | Get That Bigfoot Outa My Face! | It's a Mud, Mud, Mud, Mud World | Mom's Birthday | Journey to the Center of Candace | It's About Time! | Dude, We're Getting the Band Back Together | Tree to Get Ready | The Ballad of Badbeard | Greece Lightning | Leave the Busting to Us! | Crack That Whip | The Best Lazy Day Ever | Boyfriend From 27,000 B.C. | Voyage to the Bottom of Buford | A Hard Day's Knight | Traffic Cam Caper | Bowl-R-Ama Drama | Got Game? | Comet Kermillian | Put That Putter Away | Does This Duckbill Make Me Look Fat? | The Flying Fishmonger | One Good Scare Ought to Do It! | The Monster of Phineas-n-Ferbenstein | Oil on Candace | Out of Toon | Hail Doofania! | Out to Launch | Phineas and Ferb Get Busted! (At Last!) | Unfair Science Fair | Unfair Science Fair Redux (Another Story)
          Mùa 2
The Lake Nose Monster | Interview With a Platypus | Tip of the Day | Attack of the 50 Foot Sister | Backyard Aquarium | Day of the Living Gelatin | Elementary My Dear Stacy | Don't Even Blink | Chez Platypus | Perry Lays an Egg | Gaming the System | The Chronicles of Meap | Thaddeus and Thor | De Plane! De Plane! | Let's Take a Quiz | At the Car Wash | Oh, There You Are, Perry | Swiss Family Phineas | Hide and Seek | That Sinking Feeling | The Baljeatles | Vanessassary Roughness | No More Bunny Business | Spa Day | Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo | Bubble Boys | Isabella and the Temple of Sap | Cheer Up Candace | Fireside Girl Jamboree | The Bully Code | Finding Mary McGuffin | Picture This | Nerdy Dancin' | What Do It Do? | Atlantis | Just Passing Through | Candace's Big Day | I Was a Middle Aged Robot | Suddenly Suzy | Undercover Carl | Hip Hip Parade | Invasion of the Ferb Snatchers | Ain't No Kiddie Ride | Not Phineas and Ferb | Phineas and Ferb-Busters! | The Lizard Whisperer | Robot Rodeo | The Beak | She's the Mayor | The Lemonade Stand | Phineas and Ferb Hawaiian Vacation | Nerds of a Feather | Wizard of Odd | We Call it Maze | Ladies and Gentlemen, Meet Max Modem! | The Secret of Success | The Doof Side of the Moon | Split Personality | Brain Drain | Rollercoaster: The Musical! | Make Play | Candace Gets Busted
          Mùa 3
The Great Indoors | Canderemy | Run, Candace, Run | Last Train to Bustville | Phineas' Birthday Clip-O-Rama! | The Belly of the Beast | Moon Farm | Ask a Foolish Question | Misperceived Monotreme | Candace Disconnected | Magic Carpet Ride | Bad Hair Day | Meatloaf Surprise | Phineas and Ferb Interrupted | A Real Boy | Mommy Can You Hear Me? | Road Trip | Tour de Ferb | Skiddley Whiffers | My Fair Goalie | Bullseye! | That's the Spirit | The Curse of Candace | Escape from Phineas Tower | Lotsa Latkes | Ferb Latin | Tri-Stone Area | Doof Dynasty | Excaliferb | Phineas and Ferb and the Temple of Juatchadoon | Monster from the Id | Gi-Ants | The Remains of the Platypus | Mom's in the House | Perry The Actorpus | Let's Bounce | Bully Bromance Breakup | Quietest Day Ever | The Doonkelberry Imperative | Meapless in Seattle | Delivery of Destiny | Buford Confidential | The Mom Attractor | Cranius Maximus | Agent Doof | Minor Monogram | What A Croc! | Sleepwalk Suprise | Sci-Fi Pie Fly | Sipping with the Enemy | Tri-State Treasure: Boot of Secrets | Doofapus | Norm Unleashed | Ferb TV | When Worlds Collide | What'd I Miss? | Road to Danville | This Is Your Backstory | Blackout!
          Mùa 4
For Your Ice Only | Happy New Year! | Fly On the Wall | Bully Bust | My Sweet Ride | Der Kinderlumper | Sidetracked | Primal Perry | Mind Share | Backyard Hodge Podge | Bee Day | Bee Story | Great Balls Of Water | Where's Pinky? | Knot My Problem | Just Desserts | La Candace-Cabra | Happy Birthday, Isabella | Love at First Byte | One Good Turn | Thanks But No Thanks | Troy Story | Druselsteinoween | Terrifying Tri-State Trilogy of Terror | Face Your Fear | Cheers for Fears | Steampunx | Just Our Luck | Return Policy | Live and Let Drive | Father's Day | Imperfect Storm | The Return of the Rogue Rabbit | It's No Picnic | The Klimpaloon Ultimatum | Operation Crumb Cake | Mandace | Lost in Danville | The Inator Method | Tales from the Resistance: Back to the 2nd Dimension | Doof 101 | Act Your Age
          Đặc biệt
Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown | Phineas and Ferb Christmas Vacation! | Phineas and Ferb Summer Belongs to You! | A Phineas and Ferb Family Christmas | Where's Perry? | Where's Perry? (Part Two) | Phineas and Ferb Musical Cliptastic Countdown Hosted by Kelly Osbourne | Phineas and Ferb: Mission Marvel | Phineas and Ferb Save Summer | Phineas and Ferb: Star Wars | Night of the Living Pharmacists | Last Day of Summer | O.W.C.A. Files | The Phineas and Ferb Effect
          Phim
Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension | Phineas and Ferb The Movie: Candace Against the Universe
Advertisement